ويكيبيديا

    "لصاحبة المعالي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • floor to Her Excellency
        
    • the floor to Her
        
    The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Vanda Pignato, First Lady and Minister of Social Inclusion of El Salvador. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة فاندا بغناتو، السيدة الأولى ووزيرة الاندماج الاجتماعي في السلفادور.
    I now give the floor to Her Excellency The Honourable Joanne Massiah, Minister of State of Antigua and Barbuda. UN أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي الأونرابل جوان ماسياه، وزيرة الدولة في أنتيغوا وبربودا.
    The Acting President: I now give the floor to Her Excellency Svetlana Inamova, Deputy Prime Minister of Uzbekistan. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي اسفتيلانا إيناموفا، نائبة رئيس وزراء أوزبكستان.
    The President: I give the floor to Her Excellency Ms. Monica Còdina, Minister of Health and Welfare of Andorra. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لصاحبة المعالي السيدة مونيكا كودينا، وزيرة الصحة والإنعاش الاجتماعي في أندورا.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Ana Palacio, Minister for Foreign Affairs of Spain. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أنا بالاسيو، وزيرة الشؤون الخارجية في إسبانيا.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Filomena Masaarenhas Tipote, Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Guinea-Bissau. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي وزيرة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في غينيا - بيساو، السيدة فيلومينا ماسكارينهاس تيبوت.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Anna Lindh, Minister for Foreign Affairs of Sweden. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أنّا ليند، وزيرة الشؤون الخارجية في السويد.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Mrs. Aïchatou Mindaoudou, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Niger. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة عائشة منداودو، وزيرة الخارجية والتعاون في النيجر.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Ulla Schmidt, Minister of Health of the Federal Republic of Germany. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أولا شميدت، وزيرة الصحة بجمهورية ألمانيا الاتحادية.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Barbro Holmberg, Minister for Migration and Asylum Policy of Sweden. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة باربرو هولمبرغ، وزيرة الهجرة في السويد.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Alicia Muñoz, Minister of Government of the Republic of Bolivia. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أليسيا مونيوز، وزيرة الدولة في جمهورية بوليفيا.
    The Acting President (spoke in French): I now give the floor to Her Excellency Ms. Leire Pajín Iraola, Secretary of State for International Cooperation of Spain. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة ليري باجين إيراولا، وزيرة التعاون الدولي في إسبانيا.
    The Acting President: I now give the floor to Her Excellency Mrs. María Eugenia Brizuela de Ávila, Minister for Foreign Affairs of El Salvador. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة ماريا يوجينا بريزيولا دي آفيلا، وزيرة الشؤون الخارجية في السلفادور.
    The Acting President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Uschi Eid, Minister of State for Economic Cooperation of Germany. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة أوشي آيد، وزيرة الدولة لشؤون التعاون الاقتصادي في ألمانيا.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Priya Manickchand, Minister for Human Services and Social Security of Guyana. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة لصاحبة المعالي السيدة بريّا منكشاند، وزيرة الخدمات الإنسانية والضمان الاجتماعي في غيانا.
    The Acting President: I now give the floor to Her Excellency Mrs. Rosario Graciano de los Santos, Vice-Minister for Foreign Affairs of the Dominican Republic. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة روساريو غراثيانو دي لوس سانتوس، نائبة وزير الخارجية في الجمهورية الدومينيكية.
    The Acting President: I now give the floor to Her Excellency Mrs. Lygia Kraag-Keteldijk, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Suriname. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة ليجيا كراغ - كيتيلديك، وزيرة الخارجية في جمهورية سورينام.
    The President: I give the floor to Her Excellency Ms. Viera Tomanova, Minister of Labour, Social Affairs and Family of Slovakia. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لصاحبة المعالي السيدة فييرا تومانوفا، وزيرة العمل والشؤون الاجتماعية والأسرة في سلوفاكيا.
    The Acting President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Kandeh Musa, Minister of Social Welfare, Gender and Children's Affairs of Sierra Leone. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أُعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي الآنسة كانديه موسى، وزيرة الشؤون الاجتماعية وشؤون المرأة والطفل في سيراليون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد