ويكيبيديا

    "لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of UNCDF
        
    • for UNCDF
        
    • United Nations Capital Development Fund
        
    • the UNCDF
        
    • to UNCDF
        
    • for the United Nations Capital Development
        
    • UNCDF with
        
    • of the United Nations Capital Development
        
    Table 3. Outreach of UNCDF local development investments during 2007 UN نطاق التغطية لاستثمارات التنمية المحلية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية خلال عام 2007
    Outreach of UNCDF local development investments during 2006 UN المستفيدون من الاستثمــــارات الإنمائية المحلية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية أثناء عام 2006
    Source: Financial statements for UNCDF UN المصدر: البيانات المالية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
    Source: Financial statements for UNCDF UN المصدر: البيانات المالية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية
    Options for a future business model for the United Nations Capital Development Fund UN الخيارات المتعلقة بنموذج الأعمال التجارية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في المستقبل
    2005/5 Options for a future business model for the United Nations Capital Development Fund UN خيارات نموذج أعمال المستقبل لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية
    Trust funds are required to be reported separately to the UNCDF Executive Board. UN ويُشترط تقديم تقارير مستقلة عن كل صندوق استئماني إلى المجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
    Figure 1 below summarizes the financial position of UNCDF for the past three bienniums. Figure 1 UN ويبين الشكل 1 أدناه بإيجاز المركز المالي لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية خلال فترات السنتين الثلاث الماضية.
    Analysis of UNCDF financial position from 2001 to 2005 (Thousands of United States dollars) UN تحليل المركز المالي لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في الفترة من عام 2001 إلى عام 2005
    A brief history of UNCDF and the major milestones in its evolution since its founding in 1966 are contained in Annex 2. UN ويرد في المرفق 2 موجز لتاريخ لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية والمراحل الرئيسية لتطوره منذ إنشائه في عام 1966.
    UNDP draws on expertise in the Special Unit for Microfinance of UNCDF. UN ويعتمد البرنامج الإنمائي على الخبرة في الوحدة الخاصة للتمويل الصغير التابعة لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
    Source: Board's analysis of UNCDF 2013 financial statements. UN المصدر: تحليل المجلس للبيانات المالية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية لسنة 2013.
    Predictable programme financing for UNCDF UN التمويل البرنامجي الذي يمكن التنبؤ به لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية
    As a result, the resource mobilization challenge for UNCDF remains considerable. UN ونتيجة لذلك، يظل تحدي حشد الموارد كبيرا بالنسبة لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
    Options for a future business model for UNCDF UN خيارات لنموذج أعمال المستقبل لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية
    In addition, $4 million in the UNDP institutional budget was set aside for UNCDF management expenditures. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم تجنيب 4 ملايين دولار في الميزانية المؤسسية للبرنامج الإنمائي من أجل النفقات الإدارية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
    Progress report on options for a future business model for the United Nations Capital Development Fund UN تقرير مرحلي بشأن الخيارات المتعلقة بنموذج الأعمال التجارية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في المستقبل
    The Special Unit for Micro-Finance in the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) provided technical support. UN وقدمت الدعم التقني الوحدة الخاصة بالتمويل بقروض صغيرة التابعة لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
    Managing Director, United Nations Capital Development Fund UN المديرة الإدارية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية
    Trust funds are required to be reported separately to the UNCDF Executive Board. UN ويُشترط تقديم تقارير مستقلة عن كل صندوق استئماني إلى المجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
    The consultations, which are continuing in 2013, will shape the UNCDF strategic framework for the period 2014-2017 as an integral part of the UNDP strategic plan. Public finance for local development UN وسوف تصوغ المشاورات الجارية التي ستستمر في عام 2013 شكل الإطار الاستراتيجي لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية للفترة 2014-2017، بوصفه جزءا لا يتجزأ من الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي.
    Contributions of 29 million Norwegian kroner to UNCDF and 16 million Norwegian kroner to UNIFEM were also pledged. UN كما أعلن عن تبرعات بمبلغ 29 مليون كرونة نرويجية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية و 16 مليون كرونة أيضا لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    The ROAR has provided UNCDF with lessons for improving the results-based management process in preparation for the second ROAR. UN وقد وفر التقرير السنوي لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية الدروس المساعدة له في تحسين العملية الإدارية القائمة على أساس تحقيق النتائج في إعداد التقرير السنوي الثاني الموجه نحو تحقيق النتائج.
    She also welcomed the new Executive Secretary of the United Nations Capital Development Fund (UNCDF). UN ورحبت أيضا بالأمين التنفيذي الجديد لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد