ويكيبيديا

    "لصياغة وتقييم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • formulation and appraisal
        
    • to formulate and evaluate
        
    • formulation and evaluation
        
    • in formulating and evaluating
        
    • for the Drafting and Assessment
        
    The General Assembly is the highest intergovernmental mechanism for the formulation and appraisal of policy on matters relating to the follow-up to this Conference. UN ١٦-٢١ إن الجمعية العامة هي أعلى آلية حكومية دولية لصياغة وتقييم السياسات المتعلقة بالمسائل المتصلة بمتابعة هذا المؤتمر.
    We reaffirm that the General Assembly should be further strengthened as the highest intergovernmental mechanism for the formulation and appraisal of policy on matters relating to coordinated and integrated follow-up to the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields. UN ونؤكد مجددا أنه ينبغي زيادة تعزيز الجمعية العامة بوصفها الآلية الحكومية الدولية الأعلى لصياغة وتقييم السياسات بشأن المسائل المتصلة بالمتابعة المنسقة والمتكاملة للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما.
    Reiterating the need to strengthen the role of the General Assembly as the highest intergovernmental mechanism for the formulation and appraisal of policy on matters relating to coordinated and integrated follow-up to United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, UN وإذ تكرر الإعراب عن ضرورة تعزيز دور الجمعية العامة بوصفها أعلى آلية حكومية دولية لصياغة وتقييم السياسات بشأن المسائل المتصلة بالمتابعة المنسقة والمتكاملة للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة،
    A subcommittee on the promotion and support of the Convention has also been set up to formulate and evaluate policies and programmes to carry out the objectives of the Convention, while social awareness of the Convention has been enhanced to promote and protect the human rights and fundamental freedoms of all persons with disabilities. The elderly UN كما تم تشكيل لجنة فرعية معنية بتعزيز ودعم الاتفاقية لصياغة وتقييم السياسات والبرامج الرامية إلى تنفيذ أهداف الاتفاقية، في حين عزز الوعي الاجتماعي بالاتفاقية من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The list of core ICT indicators is a basic reference for the formulation and evaluation of policies on ICT for development. UN وتمثل قائمة المؤشرات الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات مرجعا أساسيا لصياغة وتقييم السياسات المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    (b) To use these indicators and data effectively in formulating and evaluating legislation, policies and programmes for the implementation of, resource allocation for and monitoring of the Convention. UN (ب) أن تستخدم هذه المؤشرات والبيانات على نحو فعال لصياغة وتقييم تشريعات وسياسات وبرامج تعنى بتنفيذ الاتفاقية ورصدها وتخصيص الموارد اللازمة لها.
    170. Finance Minister Regulation No. 119/2009 on Guidelines for the Drafting and Assessment of Ministerial Activity Plans and Project Lists, which became effective in the second semester of 2009, established an important institutional strengthening of gender mainstreaming in terms of human resources and gender-responsive budgeting. UN 170- وأرست لائحة وزير المالية رقم 119/2009 المتعلقة بالمبادئ التوجيهية لصياغة وتقييم خطط الأنشطة الوزارية وقوائم المشاريع، والتي أصبحت نافذة في النصف الثاني من عام 2009، تعزيزاً مؤسسياً هاماً في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني من حيث الموارد البشرية ووضع ميزانية مراعية للمنظور الجنساني.
    My delegation recognizes the need to strengthen the role of the General Assembly as the highest intergovernmental mechanism for the formulation and appraisal of policy on matters relating to the coordinated and integrated follow-up to the major United Nations conferences and summits. UN إن وفدي يقر بالحاجة إلى تعزيز دور الجمعية العامة بوصفها أعلى آلية حكومية دولية لصياغة وتقييم السياسات في المسائل المتعلقة بالمتابعة المتكاملة والمنسقة للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة.
    11. The General Assembly is the highest intergovernmental mechanism for the formulation and appraisal of policy on matters relating to the economic, social and related fields, in accordance with Chapter IX of the Charter. UN ١١ - الجمعية العامة هي أعلى آلية حكومية دولية لصياغة وتقييم السياسات المتعلقة بالمسائل المشمولة بالميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، وفقا لما ينص عليه الفصل التاسع من الميثاق.
    " The General Assembly, in its capacity as the highest intergovernmental mechanism for the formulation and appraisal of policy on matters relating to economic, social and related fields, has the overall responsibility for ensuring the implementation of conference results and facilitating and reviewing the progress achieved. UN " إن الجمعية العامة، بوصفها أعلى آلية حكومية دولية لصياغة وتقييم السياسة في المسائل المتصلة بالميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين أخرى، تضطلع بالمسؤولية الشاملة عن ضمان تنفيذ نتائج المؤتمرات، وتيسير إحراز التقدم في هذا السبيل واستعراض هذا التقدم.
    " The General Assembly, in its capacity as the highest intergovernmental mechanism for the formulation and appraisal of policy on matters relating to economic, social and related fields, has the overall responsibility for ensuring the implementation of conference results and facilitating and reviewing the progress achieved. UN " إن الجمعية العامة، بوصفها أعلى آلية حكومية دولية لصياغة وتقييم السياسة في المسائل المتصلة بالميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، تضطلع بالمسؤولية الشاملة عن ضمان تنفيذ نتائج المؤتمرات، وتيسير إحراز التقدم في هذا السبيل واستعراض هذا التقدم.
    14. The General Assembly, as the highest intergovernmental mechanism for the formulation and appraisal of policy in matters relating to follow-up to the Conference, may wish to endorse, at its fifty-fourth session, the recommendations on that topic adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 1997. UN ١٤ - قد تود الجمعية العامة، بوصفها أعلى آلية حكومية دولية لصياغة وتقييم السياسات المتصلة بمتابعة المؤتمر أن تؤيد في دورتها الرابعة والخمسين، التوصيات المقدمة بشأن هذا الموضوع التي اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧.
    " Reiterating the need to strengthen the role of the General Assembly as the highest intergovernmental mechanism for the formulation and appraisal of policy on matters relating to coordinated and integrated follow-up to United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, UN " وإذ تكرر الإعراب عن ضرورة تعزيز دور الجمعية العامة بوصفها أعلى آلية حكومية دولية لصياغة وتقييم السياسات بشأن المسائل المتصلة بالمتابعة المنسقة والمتكاملة للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة،
    37. Reiterates the need to strengthen its role as the highest intergovernmental mechanism for the formulation and appraisal of policy on matters relating to coordinated and integrated follow-up to the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields; UN 37 - تؤكد من جديد الحاجة إلى تعزيز الدور الذي تقوم به الجمعية العامة بوصفها أعلى آلية حكومية دولية لصياغة وتقييم السياسة المتصلة بالأمور المتعلقة بالمتابعة المتكاملة والمنسقة لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي؛
    37. Reiterates the need to strengthen its role as the highest intergovernmental mechanism for the formulation and appraisal of policy on matters relating to coordinated and integrated follow-up to the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields; UN 37 - تؤكد من جديد الحاجة إلى تعزيز دورها بوصفها أعلى آلية حكومية دولية لصياغة وتقييم السياسة المتصلة بالأمور المتعلقة بالمتابعة المتكاملة والمنسقة لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي؛
    48. Emphasizes the need to strengthen the role of the General Assembly as the highest intergovernmental mechanism for the formulation and appraisal of policy on matters relating to coordinated and integrated follow-up to the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields; UN 48 - تؤكد على ضرورة تعزيز دور الجمعية العامة بوصفها أعلى آلية حكومية دولية لصياغة وتقييم السياسات بشأن المسائل المتصلة بالمتابعة المنسقة والمتكاملة للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما؛
    24. Stresses and reaffirms its role as the highest intergovernmental mechanism for the formulation and appraisal of policy on matters related to the economic, social and related fields, in accordance with Chapter IX of the Charter, including in the comprehensive implementation of and follow-up to the goals and targets set in all the major United Nations conferences, summits and special sessions; UN 24 - تؤكد وتعيد تأكيد دورها بوصفها أعلى آلية حكومية دولية لصياغة وتقييم السياسات المتعلقة بالمسائل المتصلة بالميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة وفقا للفصل التاسع من الميثاق، بما في ذلك التنفيذ والمتابعة الشاملين للأهداف والغايات المحددة في جميع مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات قمتها ودوراتها الاستثنائية؛
    " 20. Stresses and reaffirms its role as the highest intergovernmental mechanism for the formulation and appraisal of policy on matters related to the economic, social and related fields, in accordance with Chapter IX of the Charter, including in the comprehensive implementation of and follow-up to the goals and targets set at all the major United Nations conferences, summits and special sessions; UN " 20 - تؤكد وتعيد تأكيد دورها بوصفها أعلى آلية حكومية دولية لصياغة وتقييم السياسات المتعلقة بالمسائل الخاصة بالميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة، وفقا للفصل التاسع من الميثاق، بما في ذلك التنفيذ والمتابعة الشاملين للأهداف والغايات المحددة في جميع مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات قمتها ودوراتها الاستثنائية؛
    26. Stresses and reaffirms its role as the highest intergovernmental mechanism for the formulation and appraisal of policy on matters related to the economic, social and related fields, in accordance with Chapter IX of the Charter, including in the comprehensive implementation of and follow-up to the goals and targets set at all the major United Nations conferences, summits and special sessions; UN 26 - تؤكد وتعيد تأكيد دورها بوصفها أعلى آلية حكومية دولية لصياغة وتقييم السياسات المتعلقة بالمسائل الخاصة بالميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة، وفقا للفصل التاسع من الميثاق، بما في ذلك التنفيذ والمتابعة الشاملان للأهداف والغايات المحددة في جميع مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات قمتها ودوراتها الاستثنائية؛
    24. Stresses and reaffirms its role as the highest intergovernmental mechanism for the formulation and appraisal of policy on matters related to the economic, social and related fields, in accordance with Chapter IX of the Charter, including in the comprehensive implementation of and followup to the goals and targets set at all the major United Nations conferences, summits and special sessions; UN 24 - تؤكد وتعيد تأكيد دورها بوصفها أعلى آلية حكومية دولية لصياغة وتقييم السياسات المتعلقة بالمسائل الخاصة بالميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة، وفقا للفصل التاسع من الميثاق، بما في ذلك التنفيذ والمتابعة الشاملين للأهداف والغايات المحددة في جميع مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات قمتها ودوراتها الاستثنائية؛
    12. The Division for the Advancement of Women of the Department of Economic and Social Affairs will provide advisory services to Member States, upon request, to formulate and evaluate national strategies and action plans to effectively operationalize gender mainstreaming at the institutional as well as the programmatic level. UN 12 - وستقدم شعبة النهوض بالمرأة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية خدمات استشارية إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، لصياغة وتقييم الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية الرامية إلى تعميم مراعاة المنظور الجنساني على الصعيدين المؤسسي والبرنامجي.
    (b) Use these indicators and data effectively for the formulation and evaluation of policies and programmes for the implementation and monitoring of the Convention; UN (ب) أن تستخدم المؤشرات والبيانات على نحو فعال لصياغة وتقييم سياسات وبرامج تعنى بتنفيذ الاتفاقية ورصدها.
    (b) Use these indicators and data effectively in formulating and evaluating legislation, policies and programmes for the implementation, resource allocation and monitoring of the Convention. UN (ب) استخدام هذه المؤشرات والبيانات على نحو فعال لصياغة وتقييم تشريعات وسياسات وبرامج تتعلق بتنفيذ الاتفاقية ورصدها وتخصيص الموارد اللازمة لذلك.
    To conform more closely to BPfA, an important initiative in the form of the institutional strengthening of gender mainstreaming in terms of human resource and gender-responsive budgeting was taken in 2009 through Finance Minister Regulation No. 119/2009 on Guidelines for the Drafting and Assessment of Ministerial Activity Plans and Project Lists. UN وبغية التوافق بشكل أوثق مع منهاج عمل بيجين، وُضعت في عام 2009 مبادرة هامة اتخذت شكل تعزيز مؤسسي لتعميم مراعاة المنظور الجنساني من حيث الموارد البشرية ووضع ميزانية مراعية للمنظور الجنساني من خلال لائحة وزير المالية رقم 119/2009 المتعلقة بالمبادئ التوجيهية لصياغة وتقييم خطط الأنشطة الوزارية وقوائم المشاريع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد