ويكيبيديا

    "لطبيب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a doctor
        
    • to a
        
    • dentist
        
    • Medical Officer
        
    • shrink
        
    • physician
        
    • doctors
        
    • the doctor
        
    • see a
        
    • medic
        
    • to the
        
    • doctor to
        
    • plus
        
    • Medical Doctor
        
    • doctor designated
        
    Since a doctor cannot be in all those places at the same time there is a visiting schedule. UN ونظراً لأنه لا يمكن لطبيب واحد زيارة كل هذه الأماكن في وقت واحد، فثمة جدول للزيارات.
    This surgery was intended to go long so you would wonder how a doctor could do such villainous things. Open Subtitles كان من المقصود أن تطول العمليه حتى يجعلوك تتساءل كيف لطبيب أن يفعل مثل هذه الاشياء الشريره
    They must need a doctor in your village, or not? Open Subtitles ‫لا بد أنهم يحتاجون لطبيب ‫في قريتك، أو لا؟
    Stop worrying about him and go to a dentist! Open Subtitles توقفي عن القلق بشأنه و أذهبي لطبيب الأسنان
    Hey, hey, um, is he going to the dentist anytime soon? Open Subtitles مهلاً ، أسيذهب لطبيب الأسنان فى أى وقت قريب ؟
    The Medical Officer is authorized to approve medical clearances of successful candidates. UN ويؤذن لطبيب هذه العيادة أن يوافق على اﻹذن بمزاولة الطب للمرشحين الناجحين.
    Son of a doctor, Paris-educated, pacifist to begin with. Open Subtitles إبن لطبيب درس فى باريس قواعد النهج السلمى
    I don't mind losing a patient to a doctor, but when someone steals a patient by giving them false hope, that's despicable. Open Subtitles أنا لاأمانع من بالتخلي عن مريض لطبيب آخر لكن عندما شخصاً ما يسرق مريض بإعطاءه أمل كاذب هذا غير محترم
    Oh, please, don't psychoanalyse me. I pay a doctor for that. Open Subtitles أرجوكِ لا تقم بتحليلي نفسياً أنا أدفع لطبيب ليفعل ذلك
    She needs a doctor. She has a sinus infection. Open Subtitles إنها بحاجة لطبيب فهي تعاني من إلتهاب جيبي
    The army chief refused to hand over her body to a doctor for examination. UN ورفض رئيس الجيش أن يسلم جثتها لطبيب لفحصها.
    Well, it doesn't matter, because it's completely unethical for a doctor to engage in a relationship with her patient. Open Subtitles ‫حسناً، لا يهم، ‫لإنه أمر غير أخلاقي لطبيب ‫أن يكون في علاقة عاطفية مع مريض.
    This is scary as hell, which is why I don't need a doctor that has a happy and perfect home life. Open Subtitles إنه مرعب بشدة لذلك لا أحتاج لطبيب ينعم بحياة الرفاهية والسعادة في منزله
    These people are sick, and we don't know why, but they need a doctor. Open Subtitles هؤلاء الناس مرضى ونحن لا نعرف لماذا؟ ولكنهم يحتاجوا لطبيب
    After the beating you took, at least they got you to a doctor. Open Subtitles بعد كل الضرب الذي تلقيته على الأقل أخذوك لطبيب
    I'm saying... get a doctor to look at it so you don't give yourself an ulcer. Open Subtitles أنا أقول ،، عليك أن تذهب لطبيب ليرى ذلك لكي لاتتعرض للتعفن
    I feel really stupid saying this stuff to a psychiatrist. Open Subtitles ماذا؟ أشعر بالغباء حقاً لقولي شيء كهذا لطبيب نفسي
    Conversion from general temporary assistance to Medical Officer post UN تحويل الوظيفة من موظف للمساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفة لطبيب
    Guy gets free medical care from the Navy, goes to a shrink who probably charges $350 an hour. Open Subtitles الرجل يحصل على عناية طبية مجانية من البحرية، ويذهب لطبيب نفسي ربّما يتقاضى 350 دولار للساعة.
    Israel agreed to a Palestinian Authority request to allow a Palestinian physician to represent the family at Abu Bakra's autopsy. UN ووافقت اسرائيــل على طلب من السلطة الفلسطينية بالسماح لطبيب فلسطيني بتمثيل عائلة أبو بكرة أثناء عملية التشريح.
    ER docs referred him to a neurologist, who referred him to five other doctors in the last seven days. Open Subtitles أرسله أطباء غرفة الطوارئ لطبيب أعصاب و الذي أرسله لخمسة أطباء آخرين بسبعة أيام
    We're gonna get him to the doctor before we leave, or we're not going on a vacation. Open Subtitles علينا أن نأخذه لطبيب قبل أن نرحل أو لن نذهب في العطلة
    Or you could just deal with the problem like any normal person would and go see a psychiatrist. Open Subtitles . أو فقط تعاملي مع هذه المشكلة مثل أي شخص عادي و اذهبي . لطبيب نفساني
    They shot right through the fucking ceiling. I need a medic! South side! Open Subtitles لقد اطلقوا النار على السقف احتاج لطبيب في الجزء الجنوبي
    plus, I need to get copies of your medical records for the new doctor in Washington, D.C. Open Subtitles بالإضافة ، أنا أحتاج أن أحصل على نسخ من سجلك الصحي . لطبيب الجديد في "واشنطن" العاصمة
    The Advisory Committee recommends acceptance of the post for an additional Medical Doctor. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة إضافية لطبيب.
    UNESCO staff rules provide for the best practice whereby " during or following any period claimed as sick leave, the Medical Officer or other doctor designated by him or her may investigate such a claim and make leave-appropriate checks. " UN وتنص قواعد الموظفين المعمول بها في منظمة اليونسكو على أفضل الممارسات في هذا الصدد بقولها: " يجوز للطبيب الموظف أو لطبيب آخر يسمّيه هو أن يجري تحريات بشأن هذا الادعاء وأن يجري عمليات تدقيق مناسبة بشأن الإجازة() " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد