"He was a very nice human being, he was a lawyer, you know, but with lawyers there`s good lawyers and bad lawyers." | Open Subtitles | ، هو كان إنساناً لطيفاً جداً هو كان محامي ، تعرف لكن بين المحامين هناك محامون جيدون ، ومحامون سيئون |
She seems like a very nice person. Definitely a little nervous. | Open Subtitles | تبدو شخصاً لطيفاً جداً مؤكد أنها شخص متوتر نوعاً ما |
You've been so nice, sleeping on the couch every night. | Open Subtitles | لقد كنت لطيفاً جداً تنام على الأريكة كل ليلة |
I want to do something nice for you, because you did something so nice for me earlier. | Open Subtitles | أريد أن أفعل شيئاً لطيفاً لأجلكم لإنكم فعلتم شيئاً لطيفاً جداً لأجلي في وقت سابق |
He was so sweet when I met him. | Open Subtitles | لقد كان لطيفاً جداً عندما إلتقيته للمرة الأولى |
But it would be really nice to get away from the nannies. | Open Subtitles | لكنه سيكون لطيفاً جداً الابتعاد عن مربيات الأطفال |
He was so kind about it. I can't believe what I was about to do. | Open Subtitles | كان لطيفاً جداً حيال الأمر لا أصدق ما كنت على وشك فعله |
You are being very sweet here, but I think I should just say for the record that this cannot happen. | Open Subtitles | كنت لطيفاً جداً معي ولكن أعتقد أنه عليّ فقط أن أقول للتاريخ بأن ذلك لن يحدث |
Yeah, but for someone who tortures people with pliers, he's been very nice these last four years. | Open Subtitles | نعم, ولكن بالنسبة لشخص يعذب الآخرين بكماشة, فقد كان لطيفاً جداً في السنوات الأربعة الأخيرة |
In the end her husband did, but it wasn't very nice. | Open Subtitles | في النهاية زوجها فعل، لكن الأمر لم يكن لطيفاً جداً |
Anyway, it was very nice meeting you guys, but it's been a very long day, so nighty-night. | Open Subtitles | علي أيّ حال , لقد كان لطيفاً جداً مقابلتكم يا رفاق ولكنه كان يوماً طويلاً لذلك طابت ليلتك |
It must be very, very nice to have an escape hatch. | Open Subtitles | لابد أنه كان لطيفاً جداً أن تحصلي على مهربٍ من هذا |
I want to do something nice for you, because you did something so nice for me earlier. | Open Subtitles | أريد أن أفعل شيئاً لطيفاً لأجلكم لإنكم فعلتم شيئاً لطيفاً جداً لأجلي في وقت سابق |
from the spa. Next time we meet, I might not be so nice. | Open Subtitles | المرة القادمة التي نلتقي بها ربما لا اكون لطيفاً جداً |
It would be so nice if people would wait to learn if I really am ill before boxing me up. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً جداً إذا إنتظر الناس لمعرفة ما إذا كنتُ حقاً مريضة قبل تعبئتي في صندوق |
Sometimes it was so sweet, you could hear violin music. | Open Subtitles | أحياناً كان الأمر لطيفاً جداً بحيث يمكنك سماع موسيقى الكمان |
Btw, your camp looks really nice from the satellite | Open Subtitles | لنعود إلى العمل. معسكرك يبدو لطيفاً جداً من خلال القمر الصناعي. |
Would you be so kind as to show us where the burglary took place? | Open Subtitles | هل ستكون لطيفاً جداً لترينا أين السرقة حصلت؟ |
He was a very sweet guy. | Open Subtitles | لم يكن يُفترض أن يحدث. لقد كان رجلاً لطيفاً جداً. |
Baby, you look so cute in your little uniform. | Open Subtitles | عزيزى انت تبدو لطيفاً جداً فى زيك الصغير |
But you're very kind for the offer. Thank you. | Open Subtitles | كان لطيفاً جداً ان تعرضي ذلك علينا شكراً لك |
Now be nice to the lady we're visiting, but not too nice. | Open Subtitles | الآن كن لطيفاً للسيدة التي سنزورها، ولكن ليس لطيفاً جداً. |
You look so cool right now. | Open Subtitles | تبدو لطيفاً جداً الآن. |
You showed me you could be a really sweet guy. | Open Subtitles | لقد أظهرت لي أن بوسعك أن تكون لطيفاً جداً |
- I must say, this is not very pleasant. - Leave him alone! | Open Subtitles | يجب أن أقول أن هذا ليس لطيفاً جداً أتركه وشأنه |
And I know it's still really soon, and I don't really know what it was, but I got to say it was pretty nice. | Open Subtitles | واعلم أنهُ مازال مبكراً ولا اعلم حقيقاً ماذا كان ذلك ولكن يجب أن أقول بأنهُ كان لطيفاً جداً |