ويكيبيديا

    "لعائلاتهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • their families
        
    • their family
        
    • for the families
        
    A question that arose in this context was how to ensure acceptable living standards for their families. UN وثمة سؤال مطروح، في هذا الصدد، ألا وهو كيف يمكن ضمان مستويات معيشة مقبولة لعائلاتهم.
    The untimely death of the MONUA colleagues represents an incalculable loss for their families, for the international community and for the cause of peace. UN ويمثل موت أولئك الزملاء من أعضاء البعثة السابق ﻷوانه خسارة فادحة لعائلاتهم وللمجتمع الدولي ولقضية السلام.
    Even among those employed, 45 per cent do not earn enough to provide for the basic needs of their families. UN وحتى مَن يعملون، لا يكفي دخل 45 في المائة منهم لتوفير الاحتياجات الأساسية لعائلاتهم.
    I once again condemn their senseless murder and offer my heartfelt condolences to their families. UN وإنني أدين مرة أخرى قتلهم في مسلك أخرق، وأقدم تعازيي القلبية لعائلاتهم.
    It keeps garbagemen earning a living, so they can afford tacos for their family. Open Subtitles لإنها تُبقي عمّال النظافه يكسبون مالاً للعيش لكيّ يجلبوا وجبات التاكو لعائلاتهم
    One day, those girls will return to their families in Germany. Open Subtitles هؤلاء الفتيات سيعدون يوما ما لعائلاتهم في ألمانيا
    It'll at least give people a chance to get back to their families, to say goodbye. Open Subtitles على الأقل ستعطي القوم فرصةً للعودة لعائلاتهم, لوداعهم
    They'll go back to their families, attend school regularly, play video games, date girls. Open Subtitles سيعودون لعائلاتهم.. يحضرون صفوف المدرسة بإنتظام، يلعبون بألعاب الفيديو, يواعدون الفتيات.
    He had to torture their families and their future families. Open Subtitles تحتّم عليه أن يعذّب عائلاتهم والأجيال المستقبليّة لعائلاتهم.
    These niggas feed their families. Open Subtitles لأن هؤلاء الزنوج يوفرون لقمة العيش لعائلاتهم.
    They're far from home. They miss their families. Open Subtitles إنهم بعيدون عن موطنهم إنهم مشتاقون لعائلاتهم
    You'll find most of our patients are here because they are embarrassments to their families. Open Subtitles سوف تجد معظم مرضانا هنا منبوذين. بسبب أنهم مصدر إحراج لعائلاتهم
    A place for them and their families to come to and be themselves. Open Subtitles مكان لهم و لعائلاتهم حيث بإمكانهم القدوم كي يكونوا على سجيتهم
    They brought honor to their families and pride to their people. Open Subtitles لقد جلبوا الشرف لعائلاتهم و الفخر لشعبهم
    Everybody's gonna go home to their families if they don't do anything stupid. Open Subtitles الجميع سيعودون لعائلاتهم إذا لمْ يفعلوا شيئاً غبياً.
    '..for all their families, it's time for that failure to end.' Open Subtitles '.و لعائلاتهم, .حان وقت انتهاء هذا الفشل..
    Those Marines could've saved themselves, gone home to their families, instead of coming back for us. Open Subtitles كان يُمكن لهؤلاء الجنود إنقاذ حياتهم والعودة للوطن لعائلاتهم بدلاً من العودة من أجلنا
    The innocent timecard-punching factory employees humping it out of bed every day for their families. Open Subtitles موظفي المصنع العاديين الذين يعملون يومياً لعائلاتهم
    They certainly don't leave 40 mil to their families when they knock off. Open Subtitles لا يتركون لعائلاتهم 40 مليوناً حينما يفارقون الحياة
    This night is for you, me for the German military, the high command their family and friends. Open Subtitles هذه الليلة لك، لي وللجيش الألماني للقيادة العليا لعائلاتهم وأصدقائهم
    It's probably best for the families that we not bring those back. Open Subtitles . لمن المحتمل أن يكون هذا أفضل لعائلاتهم من أن نقوم بجلبهم هكُذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد