ويكيبيديا

    "لعقد اجتماعات إقليمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for regional meetings
        
    • to hold regional meetings
        
    • the holding of regional meetings
        
    • the convening of regional meetings
        
    Provision for regional meetings on Monday, 15 September, has been made. UN وقد اتُخذت الترتيبات لعقد اجتماعات إقليمية يوم الاثنين 15 أيلول/سبتمبر.
    :: Support, as appropriate, the preparations for regional meetings in observance of the twentieth anniversary of the International Year and share good practices and data on family policy development. UN :: تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، للأعمال التحضيرية لعقد اجتماعات إقليمية احتفالا بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية وتبادل الممارسات السليمة والبيانات بشأن إعداد السياسات الأسرية.
    Two representatives, each speaking on behalf of a group of countries, thanked the Governments of Spain and Japan for providing financial support for regional meetings before the current session. UN وتحدث ممثلان باسم مجموعتين من البلدان، فشكرا حكومتي إسبانيا واليابان لتقديمهما الدعم المالي لعقد اجتماعات إقليمية قبل انعقاد هذه الدورة.
    Provision will be made for regional meetings to be held on Sunday, 21 February 2010. UN وتُتخذ الترتيبات لعقد اجتماعات إقليمية يوم الأحد 21 شباط/فبراير 2010.
    Ms. Majodina welcomed the fact that the most recent Meeting of Chairpersons had been held in Brussels and that there were plans to hold regional meetings on a regular basis. UN 25- السيدة ماجودينا رحبت بعقد آخر اجتماعات رؤساء الهيئات في بروكسل وبالتخطيط لعقد اجتماعات إقليمية بشكل منتظم.
    In that regard, his delegation welcomed the support of the Office of the High Commissioner for Human Rights for the holding of regional meetings of national institutions. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن ترحيب وفده بتأييد دعوة مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان لعقد اجتماعات إقليمية للمؤسسات الوطنية.
    Reiterating his delegation's determination to shed more light on the scope and benefits of the problem and to intensify efforts to attain cooperation in that effort, he expressed support for the convening of regional meetings on migration with the participation of all international agencies and non-governmental organizations. UN وأعاد تأكيد تصميم وفده على إلقاء المزيد من اﻷضواء على حجم المشكلة ومنافعها وتكثيف الجهود للتوصل إلى تعاون في هذا المسعى، وأعرب عن دعمه لعقد اجتماعات إقليمية بشأن الهجرة بمشاركة جميع الوكالات الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    14. Invites Member States, non-governmental organizations and academic institutions to support, as appropriate, the preparations for regional meetings in observance of the twentieth anniversary of the International Year; UN 14 - يدعو الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية إلى تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، للأعمال التحضيرية لعقد اجتماعات إقليمية احتفالا بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية؛
    13. Invites Member States, non-governmental organizations and academic institutions to support, as appropriate, the preparations for regional meetings in observance of the twentieth anniversary of the International Year; UN 13 - يدعو الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية إلى تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، للأعمال التحضيرية لعقد اجتماعات إقليمية احتفالا بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية؛
    14. Invites Member States, non-governmental organizations and academic institutions to support, as appropriate, the preparations for regional meetings in observance of the twentieth anniversary of the International Year of the Family; UN 14 - يدعو الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية إلى تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، للأعمال التحضيرية لعقد اجتماعات إقليمية احتفالاً بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة؛
    14. Invites Member States, non-governmental organizations and academic institutions to support, as appropriate, the preparations for regional meetings in observance of the twentieth anniversary of the International Year; UN 14 - يدعو الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية إلى تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، للأعمال التحضيرية لعقد اجتماعات إقليمية احتفالا بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية؛
    13. Invites Member States, non-governmental organizations and academic institutions to support, as appropriate, the preparations for regional meetings in observance of the twentieth anniversary of the International Year of the Family; UN 13 - يدعو الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية إلى تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، للأعمال التحضيرية لعقد اجتماعات إقليمية احتفالاً بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة؛
    13. Invites Member States, non-governmental organizations and academic institutions to support, as appropriate, the preparations for regional meetings in observance of the twentieth anniversary of the International Year; UN 13 - يدعو الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية إلى تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، للأعمال التحضيرية لعقد اجتماعات إقليمية احتفالا بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية؛
    The meeting will comprise five days of sessions from 2 to 6 May 2005 (Monday to Friday), with provision for regional meetings on May 1 (Sunday) for delegates from all regions. UN 6 - سوف يتألف الاجتماع من خمسة أيام من الجلسات من 2 إلى 6 أيار/مايو 2005 (الاثنين إلى الجمعة) مع ترتيب لعقد اجتماعات إقليمية يوم 1 أيار/مايو (الأحد) للمندوبين من جميع الأقاليم.
    The two-week period of the meeting would comprise 11 days of sessions, from 4 to 15 May 2015, Monday to Saturday of the first week and Monday to Friday of the second week, with provision for regional meetings and a joint meeting of the bureaux on Sunday, 3 May. UN 10 - تتضمن فترة الاجتماع التي تستغرق أسبوعين 11 يوماً من الجلسات في الفترة من 4 إلى 15 أيار/مايو 2015، من يوم الاثنين إلى يوم السبت من الأسبوع الأول، ومن يوم الاثنين إلى يوم الجمعة من الأسبوع الثاني، مع ترتيبات لعقد اجتماعات إقليمية واجتماع مشترك للمكاتب يوم الأحد 3 أيار/مايو.
    12. Invites Member States, regional organizations, nongovernmental organizations and academic institutions to support, as appropriate, the preparations for regional meetings in observance of the twentieth anniversary of the International Year; UN 12 - تدعو الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية إلى تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، للأعمال التحضيرية لعقد اجتماعات إقليمية احتفالا بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية؛
    13. Invites Member States, regional organizations, non-governmental organizations and academic institutions to support, as appropriate, the preparations for regional meetings in observance of the twentieth anniversary of the International Year; UN 13 - تدعو الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية إلى تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، للأعمال التحضيرية لعقد اجتماعات إقليمية احتفالا بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية؛
    " 13. Invites Member States, regional organizations, non-governmental organizations and academic institutions to support, as appropriate, the preparations for regional meetings in observance of the twentieth anniversary of the International Year; UN " 13 - تدعو الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية إلى تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، للأعمال التحضيرية لعقد اجتماعات إقليمية احتفالا بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية؛
    13. Invites Member States, regional organizations, non-governmental organizations and academic institutions to support, as appropriate, the preparations for regional meetings in observance of the twentieth anniversary of the International Year; UN 13 - تدعو الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية إلى تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، للأعمال التحضيرية لعقد اجتماعات إقليمية احتفالا بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية؛
    :: Modalities for providing regional input to the Forum (what type of support is required to hold regional meetings to deal with Forum agenda items and for reporting mechanisms to collect and organize input to the Forum?). UN :: طرائق تقديم مدخلات إقليمية إلى المنتدى (ما نوع الدعم اللازم لعقد اجتماعات إقليمية لتناول بنود جدول أعمال المنتدى؛ ولآليات الإبلاغ لجمع وتنظيم المدخلات المقدمة إلى المنتدى.
    Thus these initiatives that are no doubt of value may help increase the value-added of the work of the Preparatory Committee, especially in respect to the holding of regional meetings. UN وبالتالي، قد تساعد هذه المبادرات، التي لا شك في أهميتها، في زيادة القيمة المضافة لأعمال اللجنة التحضيرية، وخاصة بالنسبة لعقد اجتماعات إقليمية.
    In response to the Summit's call for the convening of regional meetings on a biennial basis at a high political level to review the progress made towards fulfilling the outcome of the Summit, the Government of Brazil has kindly agreed to host such a meeting in São Paulo in March 1997. UN واستجابة لدعوة من مؤتمر القمة الاجتماعية لعقد اجتماعات إقليمية كل سنتين على أرفع مستوى سياسي من أجل استعراض التقدم المحرز في الوفاء بنتائج القمة، تفضلت حكومة البرازيل بالموافقة على استضافة اجتماع في ساو باولو في آذار/مارس ١٩٩٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد