ويكيبيديا

    "لعقد صفقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • make a deal
        
    • to deal
        
    • to cut a deal
        
    • to bargain
        
    But something drove you to make a deal with the devil. Open Subtitles ولكن شيئا ما دفع لك لعقد صفقة مع الشيطان
    He had a breakdown in solitary confinement and he was already willing to make a deal. Open Subtitles كان لديه انهيار في الحبس الانفرادي وكان بالفعل مستعدا لعقد صفقة.
    Now we just got to see if our suspect reached out to make a deal. Open Subtitles صحيح. والآن ينبغي علينا الوصول إلى المشتبه به لعقد صفقة
    I want to know why you haven't tried to deal your way out of this. Open Subtitles اريد ان اعرف لماذا لم تحاول لعقد صفقة لخروجك من هذا
    If I let those in custody think we're getting close to finding the source, they may start talking to cut a deal first. Open Subtitles إذا جعلتُ من في الحجز يعتقدون اننا نقترب من إيجاد المصدر سيبدأون حينها بالتكلم لعقد صفقة اولاً
    I do not want to lose that, so I am willing to make a deal with you. Open Subtitles أنا لا أريد أن نفقد ذلك، لذلك أنا على استعداد لعقد صفقة معك
    We're narrowing it down, but in the meantime, we're willing to make a deal. Open Subtitles لا زلنا نبحث في الأمر ولكن في ذلك الوقت نحن مستعدون لعقد صفقة
    I know that I went into that room ready to make a deal. Open Subtitles أعلم أنني دخلت تلك الغرفة على استعداد لعقد صفقة
    He came to make a deal. He has grain. Open Subtitles لم يأت هنا للتتويج فقط جاء لعقد صفقة
    You just need to stop this and we'll try to make a deal. Open Subtitles انت فقط تحتاج الى توقف هذا وسنحاول لعقد صفقة
    So the Dark One's here to make a deal? How dreadfully unoriginal. Open Subtitles القاتم هنا لعقد صفقة إذاً يا له مِنْ تقليد رهيب
    The trial starts next week. And these pals of yours... they're gonna be jumpin'over each others' bodies just to make a deal. Open Subtitles لقد ألقينا القبض عليه الأسبوع الماضي و هو مستعد لعقد صفقة
    Settle for 40, but in these matters, there's no one to make a deal with. Open Subtitles راضي بالاربعون مثل هذه الأمور لايوجد أحد لعقد صفقة معه
    When Frankie went to make a deal with the Rosato brothers they tried to kill him. Open Subtitles فرانكى ذهب لعقد صفقة مع الأخوين روزاتو فحاولا قتله
    Right. So she'll be motivated to make a deal. Open Subtitles أجل، لذا ستكون متحمّسة لعقد صفقة
    Sadly, I can't give you what you want, though I might be willing to part with the next best thing, assuming, of course, you're willing to make a deal for that gauntlet. Open Subtitles لا أستطيع للأسف إعطاءكما ما تريدانه لكنّي مستعدّ ربّما لمبادلته مع أفضل شيء بعده على افتراض أنّكِ طبعاً مستعدّة لعقد صفقة مقابل ذلك القفّاز
    When I'm ready to make a deal, I'll come to you. Open Subtitles عندما أكون مستعدّة لعقد صفقة سأقصدك
    I'm sorry you had to deal with that guy. Open Subtitles أنا آسف لأنك إضطررتِ لعقد صفقة مع ذلك الرجل
    Ori's told us he's willing to deal. Dax... Open Subtitles لقد أخبرنا أوري بأنه مستعد لعقد صفقة
    D.A.'s dream. Tripping over themselves to cut a deal. Open Subtitles حلم المدعي العام يُسلمون نفسهم لعقد صفقة
    Maybe we can use that to bargain with these guys. Open Subtitles ربّما بوسعنا إستخدام تلك الحقيبة لعقد صفقة مع هؤلاء الرجال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد