But something drove you to make a deal with the devil. | Open Subtitles | ولكن شيئا ما دفع لك لعقد صفقة مع الشيطان |
He had a breakdown in solitary confinement and he was already willing to make a deal. | Open Subtitles | كان لديه انهيار في الحبس الانفرادي وكان بالفعل مستعدا لعقد صفقة. |
Now we just got to see if our suspect reached out to make a deal. | Open Subtitles | صحيح. والآن ينبغي علينا الوصول إلى المشتبه به لعقد صفقة |
I want to know why you haven't tried to deal your way out of this. | Open Subtitles | اريد ان اعرف لماذا لم تحاول لعقد صفقة لخروجك من هذا |
If I let those in custody think we're getting close to finding the source, they may start talking to cut a deal first. | Open Subtitles | إذا جعلتُ من في الحجز يعتقدون اننا نقترب من إيجاد المصدر سيبدأون حينها بالتكلم لعقد صفقة اولاً |
I do not want to lose that, so I am willing to make a deal with you. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن نفقد ذلك، لذلك أنا على استعداد لعقد صفقة معك |
We're narrowing it down, but in the meantime, we're willing to make a deal. | Open Subtitles | لا زلنا نبحث في الأمر ولكن في ذلك الوقت نحن مستعدون لعقد صفقة |
I know that I went into that room ready to make a deal. | Open Subtitles | أعلم أنني دخلت تلك الغرفة على استعداد لعقد صفقة |
He came to make a deal. He has grain. | Open Subtitles | لم يأت هنا للتتويج فقط جاء لعقد صفقة |
You just need to stop this and we'll try to make a deal. | Open Subtitles | انت فقط تحتاج الى توقف هذا وسنحاول لعقد صفقة |
So the Dark One's here to make a deal? How dreadfully unoriginal. | Open Subtitles | القاتم هنا لعقد صفقة إذاً يا له مِنْ تقليد رهيب |
The trial starts next week. And these pals of yours... they're gonna be jumpin'over each others' bodies just to make a deal. | Open Subtitles | لقد ألقينا القبض عليه الأسبوع الماضي و هو مستعد لعقد صفقة |
Settle for 40, but in these matters, there's no one to make a deal with. | Open Subtitles | راضي بالاربعون مثل هذه الأمور لايوجد أحد لعقد صفقة معه |
When Frankie went to make a deal with the Rosato brothers they tried to kill him. | Open Subtitles | فرانكى ذهب لعقد صفقة مع الأخوين روزاتو فحاولا قتله |
Right. So she'll be motivated to make a deal. | Open Subtitles | أجل، لذا ستكون متحمّسة لعقد صفقة |
Sadly, I can't give you what you want, though I might be willing to part with the next best thing, assuming, of course, you're willing to make a deal for that gauntlet. | Open Subtitles | لا أستطيع للأسف إعطاءكما ما تريدانه لكنّي مستعدّ ربّما لمبادلته مع أفضل شيء بعده على افتراض أنّكِ طبعاً مستعدّة لعقد صفقة مقابل ذلك القفّاز |
When I'm ready to make a deal, I'll come to you. | Open Subtitles | عندما أكون مستعدّة لعقد صفقة سأقصدك |
I'm sorry you had to deal with that guy. | Open Subtitles | أنا آسف لأنك إضطررتِ لعقد صفقة مع ذلك الرجل |
Ori's told us he's willing to deal. Dax... | Open Subtitles | لقد أخبرنا أوري بأنه مستعد لعقد صفقة |
D.A.'s dream. Tripping over themselves to cut a deal. | Open Subtitles | حلم المدعي العام يُسلمون نفسهم لعقد صفقة |
Maybe we can use that to bargain with these guys. | Open Subtitles | ربّما بوسعنا إستخدام تلك الحقيبة لعقد صفقة مع هؤلاء الرجال. |