ويكيبيديا

    "لعمليات حفظ السلام عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for Peacekeeping Operations on
        
    • for peacekeeping operations for
        
    • to peacekeeping operations on
        
    • for peace-keeping operations for
        
    The members also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the activities of the Support Group. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن أنشطة فريق الدعم.
    The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Angola. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في أنغولا.
    The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Angola. UN وتلقى أعضاء المجلس أيضا إفادة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في أنغولا.
    Notes to the financial statements for peacekeeping operations for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 UN ملاحظات ملحقة بالبيانات المالية لعمليات حفظ السلام عن الفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000
    The members of the Council also received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on his recent visit to Haiti. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة إعلامية من وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام عن زيارته اﻷخيرة لهايتي.
    They also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the settlement plan in Western Sahara, in particular the identification process. UN كما استمع اﻷعضاء إلى إحاطة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن خطة التسوية، وبخاصة عملية تحديد الهوية.
    In the consultations of the whole that followed, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in Darfur and the deployment of UNAMID. UN وأثناء المشاورات التي عقدها المجلس بكامل هيئته إثر ذلك، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام عن الحالة في دارفور ونشر العملية المختلطة.
    In the consultations of the whole that followed, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in Darfur and the deployment of UNAMID. UN وأثناء المشاورات التي عقدها المجلس بكامل هيئته إثر ذلك، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام عن الحالة في دارفور ونشر العملية المختلطة.
    Council members heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on Prevlaka in Croatia, concerning the activities of the United Nations Mission of Observers in Prevlaka. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن بريفلاكا بكرواتيا بشأن أنشطة بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بريفلاكا.
    The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on developments in the UNMOP area of responsibility. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن التطورات المستجدة في مجال مسؤولية البعثة.
    At the informal consultations of the whole held on 12 January 1999, the members of the Council received a further briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Sierra Leone. UN وفي المشاورات غير الرسمية للمجلس بكامل هيئته المعقودة في ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة أخرى من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في سيراليون.
    At the informal consultations of the whole held on 6 June 2001, the members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the security situation in East Timor. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 6 حزيران/يونيه 2001، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن الحالة الأمنية في تيمور الشرقية.
    Council members heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on Prevlaka in Croatia, concerning the activities of the United Nations Mission of Observers in Prevlaka. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن بريفلاكا بكرواتيا بشأن أنشطة بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بريفلاكا.
    Members were briefed today by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the missing UNOMIG patrol in Georgia. UN استمع الأعضاء إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن الدورية المفقودة في جورجيا والتابعة لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في جورجيا.
    The members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in the situation in Sierra Leone, in particular the efforts of the reinstated Government to consolidate its position. UN واستمع أعضاء المجلس إلى إفادة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن التطورات اﻷخيرة للحالة في سيراليون وبخاصة عن الجهود التي تبذلها الحكومة التي أعيدت إلى الحكم، لتثبيت وضعها.
    They also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest situation in the region and on the transition from UNTAES to the civilian police support mission. UN كما استمعوا إلى إحاطة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن أحدث التطورات في المنطقة وعن التحول من إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية إلى فريق الدعم المكون من مراقبي الشرطة المدنية.
    The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the recent developments in the identification process. UN كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في عملية تحديد الهوية.
    Notes to the financial statements for peacekeeping operations for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 UN ملاحظات ملحقة بالبيانات المالية لعمليات حفظ السلام عن الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨
    Notes to the financial statements for peacekeeping operations for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 UN ملاحظات على البيانات المالية لعمليات حفظ السلام عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011
    Notes to the financial statements for peacekeeping operations for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 UN ملاحظات على البيانات المالية لعمليات حفظ السلام عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013
    :: 35 e-newsletters to peacekeeping operations on new knowledge management reports, such as end-of-assignment reports, Headquarters and mission-developed guidance and lessons learned studies UN :: بث 35 رسالة إخبارية إلكترونية لعمليات حفظ السلام عن التقارير الجديدة المتعلقة بإدارة المعارف، مثل تقارير نهاية المهمة، ودراسات عن التوجيهات المتعلقة بالمقر والبعثات والدروس المستفادة
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the Board of Auditors on the audit of the support account for peace-keeping operations for the period ended 30 September 1995 (see annex), prepared in accordance with General Assembly resolution 49/250 of 20 July 1995. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن مراجعة حساب الدعم لعمليات حفظ السلام عن الفترة المنتهية في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ )انظر المرفق(، الذي أعد وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٩/٢٥٠ المؤرخ ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد