If you're going to put my neck in the noose, look me in the eye while you do it. | Open Subtitles | إن كنتِ ستضعين رقبتي على حبل المشنقة أنظري لعيني بينما تفعلين ذلك |
Look me in the eye and tell me... that you think this is the most amazing hot sauce I'll ever taste... and I should make an exception. | Open Subtitles | انظر لعيني واخبرني بذلك انك تعتقد بأن هذا اكثر صلصه حاره مدهشة وانا لن اتذوق مثلها ابدا ويجب علي ان اجعله استثناء |
In what possible way could subjecting my eyes and my brain | Open Subtitles | كيف لي بأي حال من الأحوال أن أسمح لعيني وعقلي |
Well, I can't help it if my eyes have a natural sparkle. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكنني فعل شيء إن كان لعيني بريق طبيعي. |
I don't know. To my eye, it's kind of blue. | Open Subtitles | لا أعلم، بالنسبة لعيني إنّه أزرق نوعاً ما |
Somehow you've managed to bring the light back to Francis's eyes. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما تمكنتِ من إعادة البريق لعيني فرانسيس |
Come on, just hold my hand, look me in the eyes. | Open Subtitles | هيا، فقط امسك يدي، وانظر لعيني |
Adam, just look me in the eye and tell me what you know about it. | Open Subtitles | ادم انظر لعيني واخبرني ماذا تعرف عن الامر |
Like a piece of ass who didn't look me in the eye or wanna show me pictures of her fucking vacation. | Open Subtitles | مثل الشخص الاحمق الذي لا ينظر مباشرة لعيني او ترغب بأن تريني صور اجازتها اللعينة |
Are you saying you've never looked John in the eye and got the feeling that something was wrong, that there was something he wasn't telling you? | Open Subtitles | أتقولين أنكِ لم تنظري لعيني زوجكِ وتشعرين بأن شيئاً ليس على مايرام بأن هنالك شيئ يخفيه عنكِ ؟ |
Does not have the right to look a doctor in the eye And say "I've had enough"? | Open Subtitles | أن لا يكون له الحق أن ينظر لعيني طبيبه ويقول له لقد إكتفيت |
I went and had surgery on my eyes because my glasses were just a little bit annoying, and then I went back to work too soon because I thought I might get a little bit behind, which is so stupid. | Open Subtitles | ذهبت وأجريت عملية لعيني لأن نظارتي كانت مزعجة بعض الشيء فقط، وبعدها عدت باكرا للعمل |
I just want you to listen to my voice and look into my eyes and ask yourself, | Open Subtitles | انا فقط اريد منك ان تسمع صوتي وتنظر لعيني وتسأل نفسك |
Uh, one of the fairies was sprinkling a little "love-in-idleness" on my eyes, and some got in my eye. | Open Subtitles | واحدة من الجنيات كانت ترش القليل من "الحب في الكسل" على عيني، و بعضاً منه دخل لعيني. |
It would bring a tear to my eye if my tear ducts weren't lacerated. | Open Subtitles | فإنه جلب المسيل للدموع لعيني إذا لم تكن المتهتك القنوات بلدي المسيل للدموع. |
With my eye likely gone, I'll need another vocation. | Open Subtitles | مع ما قد حدث لعيني سأحتاج إلى وظيفة أخرى |
Go take a look in your kid's eyes, and tell me you still believe that. | Open Subtitles | إذهب وأنظر لعيني أبنتك و أخبرني بأنك تصدق هذا |
In my defense, I have absolutely no problem looking into somebody's eyes and lying. | Open Subtitles | في دفاعي ، ليس لدي مشكلة اطلاقا في النظر لعيني شخص والكذب |
Come, look me in the eyes and pulls the trigger | Open Subtitles | يتعين عليك النظر لعيني وسحب الزناد |
I want you to look me in the eyes and take my life. | Open Subtitles | أريدكِ أن تنظري لعيني وتقتليني |