ويكيبيديا

    "لغة ثانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a second language
        
    • bilingual
        
    • the second language
        
    • second language were
        
    Normally not, but some vacancies require fluency in a second language UN عادة لا، ولكن بعض الوظائف الشاغرة تتطلب إجادة لغة ثانية
    The knowledge of intermediate level in a second language is an essential requirement for Professional staff to be eligible for conversion to indefinite appointment UN معرفة لغة ثانية بمستوى وسيط شرط أساسي بالنسبة لموظفي الفئة الفنية كي يستوفوا شروط التحويل إلى تعيين لأجل غير مسمى.
    This enables pupils to learn a second language in addition to their mother tongue and become familiar with the culture of the other nation. UN ويمكّن ذلك التلاميذ من تعلم لغة ثانية إضافة إلى لغتهم الأم ومن الاطلاع على ثقافة القومية الأخرى.
    It is right to adjust pay by a language factor when jobs that do not require proficiency in a second language are matched with jobs that do. UN ويصح تعديل الأجر بعامل اللغة عندما تكون الوظائف التي لا تشترط إتقان لغة ثانية مناظرة للوظائف التي تشترط ذلك.
    But it was wrong to adjust pay when the matching was with outside posts that required proficiency in a second language and that requirement was not compensated. UN ولكن لا يصح تعديل الأجر إذا كانت الوظائف المعنية مطابقة لوظائف خارجية تشترط اتقان لغة ثانية دون دفع تعويض نظير ذلك.
    Programmes are also available for International Languages and Native as a second language. UN وهناك أيضاً برامج متاحة للتعليم باللغات اﻷجنبية وبلغة السكان اﻷصليين باعتبارها لغة ثانية.
    But it was wrong to adjust pay when the matching was with outside posts that required proficiency in a second language and that requirement was not compensated. UN ولكن من الخطأ تسوية الأجور عندما تكون المقارنة لوظائف خارجية تتطلب إجادة لغة ثانية ولا يتم تعويض هذا المطلب.
    The requirement for civil servants to learn a second language, for instance, was waived in their case, and that allowed them to advance more rapidly in the promotion scale. UN وعلى سبيل المثال، فقد أُلغي الاشتراط فيما يتعلق بوظائف الخدمة المدنية تعلُّم لغة ثانية بالنسبة لهؤلاء وسُمح لأفراد هذه الأقليات بالتقدُّم بشكل أسرع في نطاق الترقيات.
    English as a second language three nights a week is plenty for me. Open Subtitles تدريس الانكليزية ك لغة ثانية ثلاث مرات في الاسبوع كثير علي
    You know,studies show that babies can learn a second language in the womb. Open Subtitles تعرفين .. الدراسات تبين ان الاطفال يتعلمون لغة ثانية وهم في الرحم
    The Tribunal stated that it was correct to adjust pay by a language factor when jobs that did not require proficiency in a second language were matched with jobs that did. UN وذكرت المحكمة أنه من الصحيح تسوية الأجر بمعامل اللغة عندما تقارن الوظائف التي لا تحتاج إلى إجادة لغة ثانية بالوظائف التي تحتاج إلى ذلك.
    The Commission noted that the Tribunal had stated that it was correct to adjust pay by a language factor when jobs that did not require proficiency in a second language were matched with jobs that did. UN ولاحظت اللجنة أن المحكمة قررت أنه يصح تعديل الراتب بعامل لغة عندما تكون الوظائف التي لا تشترط اتقان لغة ثانية مطابقة للوظائف التي تشترط ذلك.
    Secondly, the formal teaching of the vernacular tongue and of the vehicular idiom as a second language requires special training and pedagogical skills which indigenous teachers often lack. UN والصعوبة الثانية هي أن تدريس اللغة العامية رسميا هي ولغة التواصل الفكري الرسمية باعتبار الأخيرة لغة ثانية يتطلب تدريبا خاصا ومهارات تعليمية كثيرا ما لا تتوافر في مدرسي المجتمعات الأصلية.
    75. The main concept of mother-tongue-based bilingual education is that, once a child learns his or her indigenous language well, learning a second language will be easier. UN 75- والمفهوم الرئيسي للتعليم الثنائي اللغة القائم على لغة أم هو أنه بمجرد أن يجيد الطفل لغته الأصلية، فإن تعلم لغة ثانية يكون أيسر.
    He's not a sulky little jerk-wad'cause he learned a second language. Open Subtitles ليس وغداً لأنّه تعلّم لغة ثانية
    1053. In this vein one should recall that, with the aim of giving students the tools that are indispensable in society, the State of Costa Rica must be more concerned to create and develop such activities as the teaching of computer skills and of a second language. UN 1053- وينبغي أن يشير المرء في السياق نفسه إلى أنه يجب أن تهتم دولة كوستاريكا، في معرض سعيها إلى تزويد الطلبة بالوسائل التي لا غنى عنها في المجتمع، اهتماماً أكبر بإعداد وتطوير أنشطة من قبيل التدريب على مهارات استخدام الحاسوب وتعليم لغة ثانية.
    But it is wrong so to adjust pay when the matching is with outside posts that require proficiency in a second language and that requirement is not compensated. " UN ولكن لا يصح تعديل الأجر إذا كانت الوظائف المعنية مناظرة لوظائف خارجية تشترط إتقان لغة ثانية دون دفع تعويض نظير ذلك " .
    That meant that the text in the original language had first to be translated into a second language, from which a " relay " translation could be produced. UN وهذا يعني أن النص باللغة الأصلية يجب أن يترجم أولا إلى لغة ثانية حيث يمكن أن ينتج عنه ترجمة " بديلة " .
    " First language first " education programmes use the learners' first language for teaching beginning literacy and initial curriculum content, then gradually introduce the second language, usually a national language, as another medium of instruction. UN إذ تستخدم برامج التعليم التي تعتمد برنامج " اللغة الأولى أولاً " لغة المتعلمين الأولى لتدريس أبجديات القراءة والكتابة ومضمون المناهج الأولية، ثم تشرع شيئاً فشيئاً في تقديم لغة ثانية كواسطة أخرى للتدريس، تكون في العادة لغة وطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد