The Council postponed the election of one member from African States and one member from Latin American and Caribbean States for a two-year term beginning on 1 January 2013 and expiring on 31 December 2014. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من الدول الأفريقية وعضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
Having obtained the required two-thirds majority, Ukraine was elected a member of the Security Council for a two-year term beginning on 1 January 2000. | UN | نظرا لحصول أوكرانيا على أغلبية الثلثين المطلوبة، فقد تم انتخابها عضوا في مجلس اﻷمن لفترة سنتين تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠. |
On the first round of balloting, having obtained the required two-thirds majority, Angola, Chile, Germany, Pakistan and Spain were elected members of the Security Council for a two-year term beginning on 1 January 2003. | UN | في نهاية الجولة الأولى من الاقتراع، انتُخبت اسبانيا وألمانيا وأنغولا وباكستان وشيلي، بعد حصولها على أغلبية ثلثي الأعضاء المطلوبة، أعضاء في مجلس الأمن لفترة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003. |
The following five States have been elected members of the Security Council for a two-year term beginning on 1 January 1994: Argentina, the Czech Republic, Nigeria, Oman and Rwanda. | UN | انتخبت الدول الخمـــس التاليـة أعضاء غير دائمين لمجلس اﻷمـــن لفترة سنتين تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤: اﻷرجنتين، والجمهورية التشيكية، ورواندا، وعمان، ونيجيريا. |
Having obtained the required two-thirds majority, the following States were elected non-permanent members of the Security Council for a two-year period beginning 1 January 1994: Argentina, Oman and Rwanda. | UN | بالحصول علـــى أغلبية الثلثين المطلوبة انتخبت الدول التالية أعضاء غير دائمين في مجلس اﻷمن لفترة سنتين تبدأ في أول كانون الثاني/يناير ١٩٩٤: اﻷرجنتين ورواندا وعمان. |
2. To confirm the positions of Cameroon, Georgia, Guatemala, Nepal and the Netherlands for one further year and to select Argentina, Lebanon, New Zealand, Nigeria and Poland as members of the Committee for a two-year period from 1 January 2006; | UN | 2 - يثبت مناصب الكاميرون وجورجيا وغواتيمالا ونيبال وهولندا لسنة أخرى، ويختار الأرجنتين ولبنان ونيوزيلندا ونيجيريا وبولندا كأعضاء في اللجنة لفترة سنتين تبدأ في أول كانون الثاني/يناير 2006؛ |
(a) Yakin Ertürk (Turkey), Elizabeth Jelin (Argentina) and Marina Pavlova-Silvanskaya (Russian Federation) for a two-year term beginning on 1 July 2007 and expiring on 30 June 2009; | UN | (أ) يكين إيرتورك (تركيا)، وإليزابيث جيلين (الأرجنتين)، ومارينا بافلوفا سيلفانسكايا (الاتحاد الروسي)، لفترة سنتين تبدأ في 1 تموز/يوليه 2007 وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2009؛ |
On the forty-eighth round of balloting, having obtained the required two-thirds majority, Panama was elected a member of the Security Council for a two-year term beginning on 1 January 2007. | UN | وفي الجولة الثامنة والأربعين من الاقتراع، انتـُـخِبت بنما، بعد حصولها على أغلبية الثلثين المطلوبة، عضوا في مجلس الأمن لفترة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
The following five States have thus been elected members of the Security Council for a two-year term beginning on 1 January 2008: Burkina Faso, Costa Rica, Croatia, the Libyan Arab Jamahiriya and Viet Nam. | UN | وبذلك تم انتخاب الدول الخمس التالية أعضاء في مجلس الأمن لفترة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008: بوركينا فاسو، كوستاريكا، كرواتيا، الجماهيرية العربية الليبية، فييت نام. |
At the same meeting, the Council elected FINLAND and SPAIN for a two-year term beginning on 1 January 1996 to replace France and Norway (see Council decision 1995/221). | UN | ٢٠ - وفي الجلسة ذاتها، انتخب المجلس اسبانيا وفنلندا لفترة سنتين تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ لتحلا محل فرنسا والنرويج )انظر مقرر المجلس ١٩٩٥/٢٢١(. |
At the same meeting, the Council elected FINLAND and SPAIN for a two-year term beginning on 1 January 1996 to replace France and Norway (see Council decision 1995/221). | UN | ٢٠ - وفي الجلسة ذاتها، انتخب المجلس اسبانيا وفنلندا لفترة سنتين تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ لتحلا محل فرنسا والنرويج )انظر مقرر المجلس ١٩٩٥/٢٢١(. |
Having obtained the required two-thirds majority, Costa Rica and Portugal were elected members of the Security Council for a two-year term beginning on 1 January 1997. | UN | وبعد حصول كوستاريكا والبرتغال على أغلبية الثلثين المطلوبة، انتخبتا عضوين في مجلس اﻷمن لفترة سنتين تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
The following five states were thus elected as non-permanent members of the Security Council for a two-year term beginning on 1 January 1997: Costa Rica, Japan, Kenya, Portugal and Sweden. | UN | وهكذا انتخبت الدول الخمس التالية أعضاء غير دائمين في مجلس اﻷمن لفترة سنتين تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧: البرتغال، والسويد، وكوستاريكا، وكينيا، واليابان. |
(b) for a two-year term beginning on 1 July 1995 and expiring on 30 June 1997: | UN | )ب( لفترة سنتين تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧: |
(a) Christian Comeliau (France), for a two-year term beginning on 1 July 2009 and expiring on 30 June 2011; | UN | (أ) كريستيان كوميليو (فرنسا) لفترة سنتين تبدأ في 1 تموز/يوليه 2009 وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2011؛ |
(a) Yakin Ertürk (Turkey), Elizabeth Jelin (Argentina) and Marina Pavlova-Silvanskaya (Russian Federation) for a two-year term beginning on 1 July 2007 and expiring on 30 June 2009; | UN | (أ) يكين إيرتورك (تركيا) وإليزابيث جيلين (الأرجنتين) ومارينا بافلوفا سيلفانسكايا (الاتحاد الروسي) لفترة سنتين تبدأ في 1 تموز/يوليه 2007 وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2009؛ |
(a) Christian Comeliau (France), for a two-year term beginning on 1 July 2009 and expiring on 30 June 2011; | UN | (أ) كريستيان كوميليو (فرنسا) لفترة سنتين تبدأ في 1 تموز/يوليه 2009 وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2011؛ |
2. The Commission also decided to renominate, for confirmation by the Economic and Social Council, the following candidates for membership in the Board of the United Nations Research Institute for Social Development for a two-year term beginning on 1 July 1995 and expiring on 30 June 1997: | UN | ٢ - كما قررت اللجنة أن تسمي المرشحين التالين لعضوية مجلس معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية لفترة سنتين تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، وذلك لكي يقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذه التسمية: |
26. The Chairman said that Mr. Brillantes (Philippines), Ms. Dieguez (Guatemala), Mr. Gakwandi (Uganda), Mr. Kariyawasam (Sri Lanka) and Mr. Taghizade (Azerbaijan) would serve for a two-year term beginning on 1 January 2004 and ending on 31 December 2005. | UN | 26 - الرئيس: قال إن السيد خوسيه سيرانو برلينتس (الفلبين) والسيدة آنا ماريا دييغيز (غواتيمالا) والسيد ارتور شاتو غاكوند (أوغندا) والسيد براساد كاريزوسام (سري لانكا) والسيد أزاد تاغيزاده (أذربيجان) يمارسون مهامهم لفترة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004 حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Having obtained the required two-thirds majority, the following States were elected non-permanent members of the Security Council for a two-year period beginning 1 January 1997: Costa Rica and Portugal. | UN | نظــرا لحصول كوستاريكا والبرتغال على أغلبية الثلثـين المطلوبة فقد انتخبتا عضوين غير دائمين في مجلس اﻷمن لفترة سنتين تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
Having obtained the required two-thirds majority, the following States were elected non-permanent members of the Security Council for a two-year period beginning 1 January 1995: Botswana, Germany, Honduras, Indonesia and Italy. | UN | بالحصـول على أغلبيـة الثلثيـن المطلوبـة انتخبت الدول التالية أعضاء غير دائمين في مجلس اﻷمن لفترة سنتين تبدأ في أول كانون الثاني/يناير ١٩٩٥: ألمانيا وإندونيسيا وإيطاليا وبوتسوانا وهندوراس. |
To confirm the positions of Cameroon, Georgia, Guatemala, Nepal and the Netherlands for one further year and selects -, -, - and - as members of the Committee for a two-year period from 1 January 2006; | UN | 2 - يثبت مناصب الكاميرون وجورجيا وغواتيمالا ونيبال وهولندا لسنة أخرى، ويختار -----، -----، -----، و----- كأعضاء في اللجنة لفترة سنتين تبدأ في أول كانون الثاني/يناير 2006؛ |