ويكيبيديا

    "لفترة مالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for a financial period
        
    • for a Biennium
        
    • financial period are treated
        
    5.3 The contributions of States Parties shall be assessed for a financial period on the basis of the appropriations approved by the Assembly of States Parties for that financial period. UN تحسب اشتراكات الدول الأطراف لفترة مالية على أساس الاعتمادات التي توافق عليها جمعية الدول الأطراف لتلك الفترة المالية.
    5.3 The contributions of States Parties shall be assessed for a financial period on the basis of the appropriations approved by the Assembly of States Parties for that financial period. UN تحسب اشتراكات الدول الأطراف لفترة مالية على أساس الاعتمادات التي توافق عليها جمعية الدول الأطراف لتلك الفترة المالية.
    The contributions of States Parties shall be assessed for a financial period on the basis of the appropriations adopted by the Assembly of States Parties for that financial period. UN تحسب اشتراكات الدول الأطراف لفترة مالية على أساس الاعتمادات التي توافق عليها جمعية الدول الأطراف لتلك الفترة.
    5.3 The contributions of States Parties shall be assessed for a financial period on the basis of the appropriations approved by the Assembly of States Parties for that financial period. UN تحسب اشتراكات الدول الأطراف لفترة مالية على أساس الاعتمادات التي توافق عليها جمعية الدول الأطراف لتلك الفترة المالية.
    Financial Regulations - I: Definitions Appropriation shall mean the amount approved by the Board for specified purposes in the programme support and administrative budget for a Biennium, against which obligations up to the amount approved may be incurred for those purposes. UN الاعتماد: هو المبلغ الذي يعتمده المجلس لأغراض محددة، في إطار ميزانية دعم البرامج والإدارة لفترة مالية بعينها، ويمكن الدخول في التزامات نظيره للأغراض المحددة في حدود المبلغ المعتمد.
    The total expenditure of $227.4 million represents about 65 per cent of the approved funding of $350.9 million for a financial period that is more than 90 per cent complete. UN ويمثل مجموع النفقات البالغ 227.4 مليون دولار حوالي 65 في المائة، بالمقارنة بالتمويل المعتمد البالغ 350.9 مليون دولار لفترة مالية اكتمل أكثر من 90 في المائة منها.
    There shall be established, within the General Fund, a working capital reserve maintained at a percentage of budget expenditures for a financial period. UN ٨- ويتم، في إطار الصندوق العام، انشاء احتياطي لرأس مال عامل يستبقى عند نسبة مئوية من نفقات الميزانية لفترة مالية معينة.
    The contributions of States Parties shall be assessed for a financial period on the basis of the appropriations approved by the Assembly of States Parties for that financial period. except that aAdjustments shall be made to the assessments of States Parties shall be made in respect of: UN تحسب اشتراكات الدول الأطراف لفترة مالية على أساس الاعتمادات التي توافق عليها جمعية الدول الأطراف لتلك الفترة المالية، إلا أنه. وتجري تسويات للأنصبة المقررة على الدول الأطراف فيما يتعلق بما يلي:
    Current expenditure as at 5 March 2007 amounts to $67.6 million against the approved commitment authority of $170.2 million, or 40 per cent for a financial period which is more than 80 per cent complete. UN وبلغت النفقات الحالية في 5 آذار/مارس 2007 ما قدره 67.6 مليون دولار مقابل سلطة الالتزام المأذون بها البالغة 170.2 مليون دولار، أو 40 في المائة لفترة مالية مضى أكثر من 80 في المائة منها.
    5.4 The contributions of States Parties shall be assessed for a financial period on the basis of the appropriations approved by the Assembly of States Parties for that financial period. UN 5-4 تحسب اشتراكات الدول الأطراف لفترة مالية على أساس الاعتمادات التي توافق عليها جمعية الدول الأطراف لتلك الفترة المالية.
    5.4 The contributions of States Parties shall be assessed for a financial period on the basis of the appropriations approved by the Assembly of States Parties for that financial period. UN 5-4 تحسب اشتراكات الدول الأطراف لفترة مالية على أساس الاعتمادات التي توافق عليها جمعية الدول الأطراف لتلك الفترة المالية.
    5.4 The contributions of States Parties shall be assessed for a financial period on the basis of the appropriations approved by the Assembly of States Parties for that financial period. UN 5-4 تحسب اشتراكات الدول الأطراف لفترة مالية على أساس الاعتمادات التي توافق عليها جمعية الدول الأطراف لتلك الفترة المالية.
    5.4 The contributions of States Parties shall be assessed for a financial period on the basis of the appropriations approved by the Assembly of States Parties for that financial period. UN 5-4 تحسب اشتراكات الدول الأطراف لفترة مالية على أساس الاعتمادات التي توافق عليها جمعية الدول الأطراف لتلك الفترة المالية.
    The contributions of States Parties shall be assessed for a financial period on the basis of the appropriations approved by the Assembly of States Parties for that financial period, except that adjustments shall be made to the assessments in respect of: UN 5-3 تحسب اشتراكات الدول الأطراف لفترة مالية على أساس الاعتمادات التي توافق عليها جمعية الدول الأطراف لتلك الفترة المالية، إلا أنه تجري تسويات للأنصبة المقررة فيما يتعلق بما يلي:
    5.4 The contributions of States Parties shall be assessed for a financial period on the basis of the appropriations approved by the Assembly of States Parties for that financial period. UN 5-4 تحسب اشتراكات الدول الأطراف لفترة مالية على أساس الاعتمادات التي توافق عليها جمعية الدول الأطراف لتلك الفترة المالية.
    expense: includes disbursements and accruals for goods and services received, and the use or impairment of assets, dependent on the implementation arrangement and in accordance with administrative instructions issued by the Comptroller for a financial period. UN المصروفات: تشمل المدفوعات والمبالغ المستحقة نظير السلع والخدمات المستلمة، واستخدام الأصول أو إتلافها، رهناً بالترتيب المتعلق بالتنفيذ ووفقا للتعليمات الإدارية التي يصدرها المراقب المالي لفترة مالية ما؛
    14. The accounts of UNTAES/Support Group are being maintained for a financial period covering 12 months beginning on 1 July of one year and terminating on 30 June of the following year, in accordance with section I of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994. UN ١٤- وتُمسك حسابات إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية فريق الدعم لفترة مالية تمتد ١٢ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه من سنة ما وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية، وذلك وفقا للجزء ' أولا ' من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤.
    In its report on the proposed budget of UNMIT (A/61/802), the Advisory Committee had pointed out that, as at 5 March 2007, expenditures amounted to 40 per cent for a financial period that was more than 80 per cent complete. UN وقال إن اللجنة الاستشارية أشارت، في تقريرها عن الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي (A/61/802)، إلى أن الإنفاق حتى بتاريخ 5 آذار/مارس 2007 بلغ 40 في المائة لفترة مالية انقضى أكثر من 80 في المائة منها.
    9. The accounts of UNSMIH, UNTMIH and MIPONUH are being maintained for a financial period covering 12 months, beginning on 1 July of one year and terminating on 30 June of the following year, in accordance with section I of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994. UN ٩ - ويحتفظ بحسابات بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي وبعثة اﻷمم المتحدة الانتقاليـــة فــي هايتي وبعثـة الشرطة المدنيــة التابعــة لﻷمــم المتحــدة في هايتي لفترة مالية تشمل ١٢ شهرا وتبدأ في ١ تموز/ يوليه من العام وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه من العام التالي، وفقا للجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤.
    Financial Regulation 9.8: The Executive Director may propose a revision in the Management Plan, including a supplementary budget, for a Biennium in a form and manner consistent with the Management Plan. UN المادة 9-8: يجوز للمدير التنفيذي اقتراح إدخال تعديلات على خطة الإدارة، بما في ذلك ميزانية تكميلية لفترة مالية بصورة تتسق مع خطة الإدارة.
    1.16 Contributions received from donors in respect of a future financial period are treated as income received in advance and are recognized as liabilities in the balance sheet. UN 1-16 وتعتبر التبرعات الواردة من الجهات المانحة لفترة مالية مقبلة إيرادات مقبوضة مقدما، وتسجل باعتبارها التزامات في الميزانية العمومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد