ويكيبيديا

    "لفترة مبدئية مدتها ستة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for an initial period of six
        
    In this connection, the Advisory Committee was informed that as of 25 September 1992, 22 of the 65 posts had been temporarily redeployed for an initial period of six months as shown in the table below: UN وفي هذا الصدد، تم إخطار اللجنة الاستشارية بأنه، اعتبارا من ٥٢ أيلول/سبتمبر ٢٩٩١، تم إعادة وزع ٢٢ من ٥٦ وظيفة بصفة مؤقتة لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر كما هو مبين في الجدول أدناه:
    It is my intention to present recommendations in this regard to the Council before the expiry of the mandate of UNMIH should the Council decide to establish the Mission for an initial period of six months. UN وإنني أعتزم أن أتقدم بتوصيات في هذا الصدد الى المجلس قبل انتهاء ولاية بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي، وذلك اذا ما قرر المجلس انشاء البعثة لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر.
    For example, one seconded staff member, while provided on a non-reimbursable basis for an initial period of six months, was withdrawn on very short notice. UN فعلى سبيل المثال، سُحِب موظف معار كان قد أُتيح على أساس عدم رد التكاليف لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر، وفي غضون فترة قصيرة للغاية من الإشعار بذلك.
    I, therefore, recommend that the expanded mandate for UNAMIR be authorized by the Council for an initial period of six months, with the anticipation that at least another six-month renewal will be required. UN لذا، فإني أوصي بأن يأذن المجلس بالولاية الموسعة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر مع توقع أن تكون هناك حاجة الى تجديد الولاية لفترة ستة أشهر أخرى على اﻷقل.
    20. On the basis of the present report, the Security Council is recommended to authorize the establishment and immediate dispatch, as soon as the conditions set up in the Governors Island Agreement are met, of the United Nations Mission in Haiti for an initial period of six months. UN ٢٠ - وعلى أساس هذا التقرير، أوصي مجلس اﻷمن بأن يأذن في إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي وإيفادها على الفور، بمجرد استيفاء الشروط الواردة في اتفاق جزيرة غوفرنورز، لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر.
    2. By its resolution 968 (1994) of 16 December 1994, the Security Council established UNMOT for an initial period of six months. UN ٢ - وقد أنشأ مجلس اﻷمن البعثة بموجب قراره ٩٦٨ )١٩٩٤( المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر.
    1. The Security Council, by its resolution 976 (1995) of 8 February 1995, established the United Nations Angola Verification Mission (UNAVEM III) for an initial period of six months. UN ١ - أنشأ مجلس اﻷمن بموجب قراره ٩٧٦ )١٩٩٥(، بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر.
    The Initiative, authorized by the Peace and Security Council for an initial period of six months, aims at strengthening the operational capabilities of the countries affected by the atrocities of LRA, creating an environment conducive to the stabilization of the affected areas and facilitating the delivery of humanitarian aid to affected areas. UN وتهدف المبادرة، التي أذن بها مجلس السلام والأمن لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر، إلى تعزيز القدرات العملياتية للبلدان المتضررة بالأعمال الوحشية التي يرتكبها جيش الرب للمقاومة، مما يهيئ أجواء مواتية لتحقيق الاستقرار في المناطق المتضررة وتيسير إيصال المساعدات الإنسانية إليها.
    On 22 November 2011, the African Union Peace and Security Council authorized a regional cooperation initiative against LRA for an initial period of six months. UN وفي 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، أذن مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي بمبادرة تعاون إقليمي ضد جيش الرب للمقاومة لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر.
    20. Decides to suspend, for an initial period of six months from the date of the adoption of this resolution and subject to review, the implementation of paragraph 8 (g) of resolution 986 (1995); UN ٢٠ - يقرر أن يعلﱢق تنفيذ أحكام الفقرة ٨ )ز( من القرار ٩٨٦ )١٩٩٥( لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر قابلة للاستعراض من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛
    20. Decides to suspend, for an initial period of six months from the date of the adoption of this resolution and subject to review, the implementation of paragraph 8 (g) of resolution 986 (1995); UN ٢٠ - يقرر أن يعلﱢق تنفيذ أحكام الفقرة ٨ )ز( من القرار ٩٨٦ )١٩٩٥( لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر قابلة للاستعراض من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛
    2. MINURSO was established by the Security Council in its resolution 690 (1991) of 29 April 1991 for an initial period of six months. UN 2 - وكان مجلس الأمن قد أنشأ بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية في قراره 690 (1991) المؤرخ 29 نيسان/أبريل 1991 لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر.
    20. Decides to suspend, for an initial period of six months from the date of the adoption of the present resolution and subject to review, the implementation of paragraph 8 (g) of resolution 986 (1995); UN 20 - يقرر أن يعلّق تنفيذ أحكام الفقرة 8 )ز) من القرار 986 )1995) لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر قابلة للاستعراض من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛
    UNMOT was established by the Security Council in its resolution 968 (1994) of 16 December 1994 for an initial period of six months. UN ٢ - وقد أنشأ مجلس اﻷمن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان )البعثة( في قراره ٩٦٨ )١٩٩٤( المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر.
    1. The United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) was established for an initial period of six months by the Security Council in its resolution 425 (1978) of 19 March 1978 for operations in southern Lebanon. UN ١ - أنشأ مجلس اﻷمن، بموجب قراره ٤٢٥ )١٩٧٨( المؤرخ ١٩ آذار/ مارس ١٩٧٨، قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر ﻷغراض العمليــات في جنــوب لبنان.
    It is my recommendation, therefore, that the Security Council approve the establishment of UNMIH for an initial period of six months with the mandate and functions described in my report of 25 August 1993 and further elaborated in the present report. UN ولذلك فإنني أوصي بأن يوافق مجلس اﻷمن على إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر وذلك بحيث تكون للبعثة الولاية والوظائف الموصوفة في تقريري المؤرخ ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٣ والتي بحثت بمزيد من التفصيل في هذا التقرير.
    I. INTRODUCTION By its resolution 751 (1992) of 24 April 1992, the Security Council decided to establish under its authority a United Nations Operation in Somalia (UNOSOM) for an initial period of six months. UN ١ - قرر مجلس اﻷمن في قراره ٧٥١ )١٩٩٢( المؤرخ ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٢، أن ينشئ، تحت سلطته، عملية لﻷمم المتحــدة في الصومال لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر.
    The Security Council, by its resolution 1270 (1999) of 22 October 1999, established the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) for an initial period of six months. UN أنشأ مجلس الأمن، بقراره 1270 (1999) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1999 بعثة الأمم المتحدة في سيراليون لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر.
    The Security Council, by its resolution 1270 (1999) of 22 October 1999, established the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) for an initial period of six months. UN أنشأ مجلس الأمن، بقراره 1270 (1999) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1999، بعثة الأمم المتحدة في سيراليون لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر.
    1. The United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) was established for an initial period of six months by the Security Council in its resolution 350 (1974) of 31 May 1974. UN 1 - أنشأ مجلس الأمن بموجب قراره 350 (1974) المؤرخ 31 أيار/مايو 1974 قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك لفترة مبدئية مدتها ستة أشهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد