The financial assistance can be provided to an individual or to a household, while the amount of assistance depends on the size of the household. | UN | ومن الممكن أن تقدَّم المساعدة المالية لفرد أو لأسرة معيشية في حين أن مقدار المساعدة يعتمد على حجم الأسرة المعيشية. |
The Award is presented annually to an individual or individuals, or to an institution or institutions, or to any combination thereof, for the most outstanding contribution to increasing awareness of population questions or to finding solutions to them. | UN | وتمنح هذه الجائزة سنوياً لفرد أو أفراد أو لمؤسسة أو مؤسسات، أو لأي فريق يضم الفئتين، عن الإسهام الأكثر تميزاً في زيادة الوعي بمسائل السكان أو إيجاد حلول لها. |
The Award is presented annually to an individual or individuals, to an institution or institutions, or to any combination thereof, for the most outstanding contribution to increasing awareness of population questions or to finding solutions to them. | UN | وتمنح هذه الجائزة سنوياً لفرد أو أفراد أو لمؤسسة أو مؤسسات، أو لأي فريق يضم الفئتين، عن الإسهام الأكثر تميزا في زيادة الوعي بمسائل السكان أو إيجاد حلول لها. |
The unbridled freedom of an individual or a group of individuals outside the law will lead to the oppression of one group of people by another. | UN | فالحرية غير المكبوحة لفرد أو لمجموعة من اﻷفراد خارج القانون ستؤدي إلى قمع مجموعة من الناس لمجموعة أخرى. |
A code of conduct is a set of rules outlining the responsibilities or proper practices of an individual or organization. | UN | 72 - ومدونة قواعد السلوك هي مجموعة من القواعد التي تحدد المسؤوليات أو الممارسات السليمة لفرد أو منظمة. |
The Award is presented annually to an individual or individuals, to an institution or institutions, or to any combination thereof, for the most outstanding contribution to increasing awareness of population questions or to finding solutions to them. | UN | وتُمنح الجائزة سنويا لفرد أو أفراد أو لمؤسسة أو مؤسسات، أو لأي فريق يضم الفئتين، عن الإسهام الأكثر تميّزا في زيادة الوعي بمسائل السكان أو إيجاد حلول لها. |
The Award is presented annually to an individual or individuals, to an institution or institutions, or to any combination thereof, for the most outstanding contribution to increasing awareness of population questions or to finding solutions to them. | UN | وتمنح هذه الجائزة سنوياً لفرد أو أفراد أو لمؤسسة أو مؤسسات، أو لأي فريق يضم الفئتين، عن الإسهام الأكثر تميزاً في زيادة الوعي بمسائل السكان أو إيجاد حلول لها. |
The Award is presented annually to an individual or individuals, to an institution or institutions, or to any combination thereof for the most outstanding contribution to increasing awareness of population questions or to finding solutions to them. | UN | وتقدَّم الجائزة سنويا لفرد أو عدة أفراد أو مؤسسة أو عدة مؤسسات، أو لأي جهة تضم الفئتين عن الإسهام الأكثر تميزا في إرهاف الوعي بمسائل السكان أو إيجاد حلول لها. |
The Award is presented annually to an individual or individuals, to an institution or institutions or to any combination thereof for the most outstanding contribution to increasing awareness of population questions or to finding solutions to them. | UN | وتقدَّم الجائزة سنويا لفرد أو عدة أفراد أو مؤسسة أو عدة مؤسسات، أو لأي جهة تضم الفئتين عن الإسهام الأكثر تميزا في إرهاف الوعي بمسائل السكان أو إيجاد حلول لها. |
The Award is presented annually to an individual or individuals, to an institution or institutions or to any combination thereof for the most outstanding contribution to increasing awareness of population questions or to finding solutions to them. | UN | وتقدم الجائزة سنويا لفرد أو عدة أفراد أو مؤسسة أو عدة مؤسسات، أو أي توليفة من الفئتين لقاء الإسهام المتميز في زيادة الوعي بمسائل السكان أو إيجاد الحلول لها. |
" Unlawful activity " has been defined in relation to an individual or association as an action taken by such individual or association: | UN | وقد عُرف " النشاط غير المشروع " لفرد أو جماعة بأنه عمل: |
The Award is presented annually to an individual or individuals, to an institution or institutions or to any combination thereof for the most outstanding contribution to increasing awareness of population questions or to finding solutions to them. | UN | وتقدَّم الجائزة سنويا لفرد أو عدة أفراد أو مؤسسة أو عدة مؤسسات، أو أي فريق يضم الفئتين لقاء الإسهام المتميز في زيادة الوعي بمسائل السكان أو إيجاد حلول لها. |
The Award is presented annually to an individual or individuals, to an institution or institutions or to any combination thereof for the most outstanding contribution to increasing awareness of population questions or to finding solutions to them. | UN | وتقدم الجائزة سنويا لفرد أو عدة أفراد أو مؤسسة أو عدة مؤسسات، أو أي توليفة من الفئتين لقاء الإسهام المتميز في زيادة الوعي بمسائل السكان أو إيجاد حلول لها. |
The Award is presented annually to an individual or individuals, to an institution or institutions, or to any combination thereof for the most outstanding contribution to increasing awareness of population questions or to finding solutions to them. | UN | وتقدَّم الجائزة سنويا لفرد أو عدة أفراد أو مؤسسة أو عدة مؤسسات، أو لأي فريق يضم الفئتين عن الإسهام الأكثر تميزا في زيادة الوعي بمسائل السكان أو إيجاد حلول لها. |
The Award is presented annually to an individual or individuals, to an institution or institutions, or to any combination thereof, for the most outstanding contribution to increasing awareness of population questions or to finding solutions to them. | UN | وتُمنح الجائزة سنويا لفرد أو أفراد، أو مؤسسة أو مؤسسات، أو مجموعة من أي من هؤلاء، لأبرز إسهام في زيادة الوعي بمسائل السكان أو إيجاد حلول لها. |
The Award is presented annually to an individual or individuals, to an institution or institutions, or to any combination thereof, for the most outstanding contribution to increasing awareness of population questions or to finding solutions to them. | UN | وتُمنح الجائزة سنويا لفرد أو أفراد أو مؤسسة أو مؤسسات، أو لأي فريق يضم الفئتين، عن الإسهام الأكثر تميّزا في زيادة الوعي بمسائل السكان أو إيجاد حلول لها. |
Satisfaction includes a formal commitment by States, such as legislation or an executive order, to fulfil its obligation to realize the right to health of an individual or a specific population. | UN | وتنطوي الترضية على التزام رسمي من الدول، في شكل تشريع أو أمر تنفيذي، بالوفاء بواجبها بإعمال الحق في الصحة المكفول لفرد أو لفئة سكانية محددة. |
148. Nationality is a prerequisite for the exercise, by a State, of diplomatic protection of an individual or of a legal person. | UN | ١٤٨ - تعد الجنسيــة شرطا مسبـقا لممارســة دولــة مـــن الدول للحمايـــة الدبلوماسيــة لفرد أو شخص اعتباري. |
:: Bahraini society is not one in which the concept of the inferiority or superiority of an individual or specific class because of race or religion is widespread. On the contrary, Bahraini society is one that is open to others and rejects the very idea of discrimination because its principles, ideas and Islamic faith are based on the notion of equality, rejection of discrimination and acceptance of the other. | UN | :: أن المجتمع البحريني يعد مجتمعا لا تنتشر فيه فكرة الدونية أو الفوقية لفرد أو طبقة محددة بسبب الجنس أو الدين، بل على العكس فإن هذا المجتمع المنفتح على الآخرين يرفض فكرة التمييز ذاتها، لأن مبادئه وأفكاره وعقيدته الإسلامية تقوم على فكرة المساواة، ورفض التمييز، وقبول الآخر. |
1. Communications may be submitted by or on behalf of an individual or group of individuals, within the jurisdiction of a State party, claiming to be victims of a violation by that State party of any of the rights set forth in any of the following instruments to which that State is a party: | UN | 1 - يجوز لفرد أو مجموعة أفراد يخضعون لولاية دولة طرف يدعون أنهم ضحايا لانتهاك الدولة الطرف لأي حق من الحقوق المنصوص عليها في أي من الصكوك التالية التي تكون تلك الدولة طرفا فيها أو من ينوب عنهم تقديم البلاغات: |
(a) Information needed to complete the determination of a taxpayer's liability in the receiving country when that liability depends on the taxpayer's worldwide income or assets; the nature of the stock ownership in the transmitting country of the receiving country corporation; the amount or type of expense incurred in the transmitting country; and the fiscal domicile of an individual or corporation; | UN | (أ) المعلومات اللازمة لتحديد الوعاء الضريبي للمكلف في البلد المتلقي حين يتوقف ذلك الوعاء على دخل المكلف ذاك وموجوداته على الصعيد العالمي؛ وطبيعة ملكية الأسهم في البلد الـمُحيل لشركة موجودة في البلد المتلقي؛ ومبلغ أو نوع النفقات المتكبدة في البلد الـمُحيل؛ والمقر الضريبي لفرد أو شركة؛ |