ويكيبيديا

    "لفضح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to expose
        
    • exposing
        
    • debunk
        
    • organizations to publicize
        
    The difference is,that when I had an opportunity to expose you today, Open Subtitles الفارق بيننا هو أني عندما لاحت لي الفرصة لفضح أمرك اليوم
    If Eddie threatened to expose the criminal conspiracy, the judge would have a strong motive to kill him. Open Subtitles إذا هدد إدي لفضح المؤامرة الإجرامية، القاضي سيكون دافعا قويا لقتله.
    It's the best chance we've had in a long time to expose this person. Open Subtitles إنها أفضل فرصة كانت لدينا منذ وقت طويل لفضح هذا الشخص
    Business as usual, Steven, even with Thomas Shaw out there to expose it? Open Subtitles الأعمال كالمعتاد، ستيفن، حتى مع توماس شو هناك لفضح ذلك؟
    In those instances, the Mechanism's reports to the Security Council became powerful instruments for exposing non-compliance. UN وفي مثل هذه الحالات، كانت تقارير الآلية إلى مجلس الأمن تمثل أدوات قوية لفضح عدم الامتثال.
    So you killed him before he had a chance to expose you as the fraud you truly are. Open Subtitles لذلك أنت قتلته قبل أن تسنح لي الفرصة لفضح لك كما الاحتيال كنت حقا.
    We are not here to expose you or turn you over to the American authorities. Open Subtitles لسنا هنا لفضح أمرك أو تسليمك للسلطات الأمريكية
    And you're willing to expose these unvetted files to the kidnappers? Open Subtitles وأنت على استعداد لفضح مثل هذه الملفات للمُختطِفين ؟
    But as I discussed my plan to expose the warp in our political system... Open Subtitles ولكن كما شرحت خطتي لفضح الالتوءات فى نظامنا السياسي
    there was a note from the victim, threatening to expose the mayor in a corruption scandal. Open Subtitles , كانت هناك ملاحظة من الضحية تخدد لفضح العمدة في فضيحة فساد
    And they will do everything to expose us, but that's not going to happen. Open Subtitles وسيفعلون كل شيء لفضح أمرنا ولكن هذا لن يحدث
    It's the largest effort to expose organized crime in U.S. history in what will come to be known as the Kefauver Hearings. Open Subtitles انه أكبر جهد لفضح الجريمة المنظمة في تاريخ الولايات المتحدة وفيما بعد عرفت بأسم جلسات استماع كيفافر
    I assumed a man of the cloth would use a report like that to expose the evil wrought by Mr. Kemp. Open Subtitles حسنا هذا رائع افترض ان رجل سيتخدم هذا التقرير لفضح الشر الذى احدثة مستر كيمب
    -What if we adjust our pinch 2 degrees to expose the shroud to the mainstream? Open Subtitles وماذا إذا علينا أن نعدل لدينا قرصة 2 درجة لفضح كفن إلى التيار؟
    I think Syd was threatening to expose that trick. Open Subtitles أعتقد أن سيد كان يهدد لفضح هذا خدعة.
    What if I told you there was a way to expose Frankie for the cheater she is without having to lift a finger? Open Subtitles ماذا لو أخبرتكم أنه توجد طريقة لفضح فرانكي كم هي خائنة بدون تحريك أي إصبع
    Uh, what type of music to expose him to? Open Subtitles اه، ما هو نوع من الموسيقى لفضح له؟
    Do whatever it takes to get me what I need to expose Emily Thorne. Open Subtitles إفعل أي ما يمكنك فعله لأحصل عما أريد لفضح إيميلي ثورن
    I regret my part in exposing minors to nontraditional sexual attitudes. Open Subtitles أندم في مشاركتي لفضح القصر والمواقف الجنسية غير التقليدية،
    This just gives me an opportunity to debunk unhealthy myths that cost people their lives. Open Subtitles هذا فقط يعطيني فرصة لفضح الاساطير الغير صحية التي تكلف الناس حياتهم
    They expressed their opposition to Israeli actions designed to predetermine the final outcome of the talks, and called for concerted efforts by non-governmental organizations to publicize violations of Palestinian human rights and to lobby Governments regarding those concerns. UN وأعربت عن معارضتها للتصرفات الاسرائيلية الرامية إلى تقرير النتيجة النهائية للمحادثات سلفا، ودعت إلى بذل جهود متضافرة لفضح انتهاكات حقوق اﻹنسان الفلسطيني، وللمناورات التي تجريها مع الحكومات لكسب تأييدها، فيما يتعلق بهذه الشواغل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد