ويكيبيديا

    "لقاء أجر أو دون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • remunerated or not
        
    Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General. UN لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة اﻷمين العام.
    Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General. UN لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة اﻷمين العام.
    (o) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General; UN )س( لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنــة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة الأمين العام؛
    (r) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General. UN )ص( لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنة أو وظيفة خارجية سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة الأمين العام.
    (o) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General; UN )س( لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنــة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة الأمين العام؛
    (s) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General. UN )ق( لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنة أو وظيفة خارجية سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة الأمين العام.
    (o) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General; UN (س) لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنــة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة الأمين العام؛
    (o) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General; UN )س( لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنــة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة الأمين العام؛
    (r) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General. UN )ص( لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنة أو وظيفة خارجية سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة الأمين العام.
    (o) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General; UN (س) لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنــة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة الأمين العام؛
    (o) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General. UN )س( لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنــة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة الأمين العام.
    (o) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General. UN (س) لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنــة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة الأمين العام؛
    (o) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General; UN (س) لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنــة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة الأمين العام؛
    (o) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General; UN (س) لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنــة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة الأمين العام؛
    (o) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General; UN )س( لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنــة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة اﻷمين العام؛
    (o) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General; UN )س( لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنــة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة اﻷمين العام؛
    (a) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General. UN (أ) لا يجوز للموظفين بغير موافقة الأمين العام الاشتغال بأي مهنة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر.
    (o) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General; UN (س) لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنــة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة الأمين العام؛
    (o) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General. UN )س( لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنــة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة اﻷمين العام.
    (o) Staff members shall not engage in any outside occupation or employment, whether remunerated or not, without the approval of the Secretary-General. UN (س) لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنــة أو وظيفة خارجية، سواء لقاء أجر أو دون أجر، إلا بموافقة الأمين العام؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد