As a necessary, but inconvenient presence, we are the invisible continent and people's voice that the world could afford to ignore without consequences, but it can no longer do so. | UN | وبوصفنا وجودا ضروريا ولكنه غير ملائم، نحن صوت غير مرئي لقارة وشعوب كان في وسع العالم أن يتجاهله بدون عواقب، بيد أنه لا يمكن أن يفعل ذلك بعد الآن. |
No one continent should have an exclusive monopoly over membership of the Security Council. | UN | لا ينبغي لقارة واحدة أن تحتكر العضوية في مجلس الأمن حصريا. |
The entry into force of the Treaty of Pelindaba, establishing such a zone in Africa, was of particular importance for that continent. | UN | ومما له أهمية خاصة بالنسبة لقارة أفريقيا بدء نفاذ معاهدة بيليندابا التي أنشأت في أفريقيا منطقة من هذا النوع. |
The entry into force of the Treaty of Pelindaba, establishing such a zone in Africa, was of particular importance for that continent. | UN | ومما له أهمية خاصة بالنسبة لقارة أفريقيا بدء نفاذ معاهدة بيليندابا التي أنشأت في أفريقيا منطقة من هذا النوع. |
...what happened to continental Australia will happen to the entire planet. | Open Subtitles | فسيحدث ما حدث لقارة "أستراليا" للكوكب بأكمله. |
The Philippines is an archipelago located 966 kilometres off the south-eastern coast of mainland Asia. | UN | ٤- الفلبين عبارة عن أرخبيل يقع على بعد ٦٦٩ كيلومتراً من الساحل الجنوبي الشرقي لقارة آسيا. |
The report of the Group of Experts on the New Agenda paints a dismal picture of a continent in distress. | UN | كما أن تقرير فريق الخبراء المعني ببرنامج التنمية الجديد يرسم صورة قاتمة لقارة في محنة. |
The report makes clear how much of our efforts in that direction must still be directed at the continent of Africa. | UN | ويوضح التقرير، كيف أن كثيرا من جهودنا في هذا المجال ما زال يتعين توجيهها لقارة أفريقيا. |
The European Union, a direct neighbour of the continent of Africa, needs a developed Africa. | UN | إن الاتحاد الأوروبي، الذي هو جار مباشر لقارة أفريقيا، يحتاج إلى أفريقيا متقدمة النمو. |
It will give added value to our work, for a continent that is affected by this phenomenon to an extraordinary degree. | UN | إنه سيعطي قيمة مضافة لعملنا، لقارة متأثرة إلى درجة غير عادية بهذه الظاهرة. |
That is far too many for a continent whose peoples ask for nothing except to live in security and peace. | UN | وهذا عدد كبير جدا بالنسبة لقارة لا تطلب شعوبها سوى العيش في أمن وسلام. |
15. The New Partnership for Africa's Development (NEPAD) represented a major step for a whole developing continent. | UN | 15 - وبصدد الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، قال إنها خطوة كبرى بالنسبة لقارة نامية بأسرها. |
He gave Europe as the example of a continent where two world conflicts originated and where the world's largest genocide was perpetrated. | UN | وضرب بأوروبا مثلاً لقارة نشأ فيها نزاعان عالميان وارتكبت فيها أكبر إبادة جماعية في العالم. |
The continent of Africa ought to have at least one permanent member, to be determined by the African countries themselves. | UN | وينبغي أن يكون لقارة أفريقيا عضو دائم واحد على اﻷقل تحدده البلدان اﻷفريقية نفسها. |
Give the Chinese a good meal every day and they could build the infrastructure of a continent. | Open Subtitles | تعطي الصينييون وجبة جيدة كل يوم ويمكنهم بناء بنية تحتية لقارة |
How, they asked, could a continent plow through the solid rock of the ocean floor? | Open Subtitles | تسائلوا كيف يُمكن لقارة أن تنجرف خلال الصخر الصلب لقاع المحيط؟ |
The most southerly of all penguins, they're returning to the Antarctic continent with stomachs full of krill. | Open Subtitles | ،إنهم أبعد بطاريق جنوبية على الإطلاق وهم يعودون لقارة أنتاركتيكا بمعداتٍ تمتلىء بالقريدس |
You will agree with me, Mr. President, that these are quite modest proposals for so vast a continent with such vast problems to be solved. | UN | ولعلكم تتفقون معي، سيدي الرئيس، على أن هذه المقترحات متواضعة تماما لقارة كبيرة جدا لديها مشاكل كبيرة أيضا بحاجة إلى أن تحل. |
The decisions that we take are vital for the successful management of the Antarctic continent, but, in addition, if wisely arrived at, they will demonstrate that the international community is capable of addressing complex issues in a peaceful and productive manner. | UN | والقرارات التي نتخذها حيوية لﻹدارة الناجحة لقارة أنتاركتيكا، ولكن باﻹضافة الى ذلك، فهي تدل، إذا ما تم التوصل اليها بروية، على أن المجتمع الدولي قادر على معالجة مسائــل معقدة بطريقـة سلمية مثمرة. |
Such a successful outcome — after years of ongoing negotiations in our endeavours to establish nuclear-weapons-free zones — is an achievement not only for the continent of Africa, but also for the whole world. | UN | هذه النتيجة الناجحة التي جاءت بعد سنوات من المفاوضات الجارية في مسعانا ﻹنشاء مناطق خالية من اﻷسلحة النووية لا تعد إنجازا لقارة افريقيا وحدها، وإنما للعالـــم كلــه. |
If the Bloc and free states don't surrender to the Torus Corporation, what happened to continental Australia will happen to the entire planet. | Open Subtitles | (إن لم تستسلم (الجبهة (و الدول الحرة لشركة (توروس. فسيحدث ما حدث لقارة "أستراليا" للكوكب بأكمله. |
5. The Philippines is an archipelago located 966 kilometres off the south-eastern coast of mainland Asia. It is composed of 7,107 islands with three major island groups: Luzon, with an area of 141,395 square kilometres; Visayas, with an area of 56,606 square kilometres and Mindanao, with an area of 101,999 square kilometres. | UN | 5- الفلبين عبارة عن أرخبيل يقع على بعد 966 كيلومتراً من الساحل الجنوبي الشرقي لقارة آسيـا، ويتألـف من 107 7 جزر، منها ثلاث مجموعات جزر رئيسية، هي: لوزون، ومساحتها 395 141 كيلومتراً مربعاً؛ وفيساياس، ومساحتها 606 56 كيلومترات مربعة، ومينداناو، ومساحتها 999 101 كيلومتراً مربعاً. |