ويكيبيديا

    "لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the United Nations Logistics Base at Brindisi
        
    • for UNLB
        
    • to UNLB
        
    • the UNLB
        
    • for the United Nations Logistics Base
        
    • of UNLB
        
    • the Base
        
    • the United Nations Logistics Base in Brindisi
        
    24. The total approved budget for the 2008/09 period had amounted to $7.3 billion, including sums for the United Nations Logistics Base at Brindisi and the support account for peacekeeping operations. UN 24 - ومجموع الميزانية المعتمدة لفترة 2008/2009 بلغ 7.3 بلايين دولار، تشمل مبالغ لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وحساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    Current and projected expenditures for the United Nations Logistics Base at Brindisi for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 UN النفقات الحالية والمتوقعة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009
    Financial performance report for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 and proposed budget for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 of the United Nations Logistics Base at Brindisi UN تقرير عن الأداء المالي لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 وميزانيتها المقترحة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007
    This reduction is due to the approval of the mirror site in Valencia, a world class facility, as a key resilience capability for UNLB. UN ويرجع هذا الانخفاض إلى إقرار الموقع المرآة في فالنسيا، وهو مرفق من الطراز العالمي، باعتباره يمثل قدرة رئيسية على كفالة المرونة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
    New leased-line connection to the United Nations Logistics Base (UNLB) in Brindisi will provide a secure, high-bandwidth and reliable route to UNLB and United Nations Headquarters for all information technology services hosted in those locations UN جعل وصلة الخط الإلكتروني الجديد المؤجر لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي توفر خط اتصالات يتسم بالأمان واتساع عرض النطاق الترددي والموثوقية إلى قاعدة اللوجستيات ومقر الأمم المتحدة، وذلك لجميع خدمات تكنولوجيا المعلومات التي يستضيفها هذان الموقعان
    199. the UNLB Training Centre conducted 158 training exercises during the year ended 30 June 2006 in support to peacekeeping operations. UN 199 - ونظم مركز التدريب التابع لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي 158 تدريبا خلال السنة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006 دعما لعمليات حفظ السلام.
    16. Approves the cost estimates for the United Nations Logistics Base amounting to 40,379,600 United States dollars for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008; UN 16 - تـقـر تقديرات التكاليف لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي التي تبلغ 600 379 40 من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    14. Approves the cost estimates for the United Nations Logistics Base at Brindisi amounting to 35,478,700 United States dollars for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007; UN 14 - تـُـقـر تقديرات التكاليف لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي التي تبلغ 700 478 35 من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007؛
    14. Approves the cost estimates for the United Nations Logistics Base at Brindisi amounting to 31,513,100 United States dollars for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006; UN 14 - تـُـقـر تقديرات التكاليف لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي التي تبلغ 100 513 31 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006؛
    Financial performance report for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 and proposed budget for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 of the United Nations Logistics Base at Brindisi UN تقرير عن الأداء المالي لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 وميزانيتها المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006
    1. The recommendations of the Advisory Committee in paragraphs 14 and 17 below would entail a reduction of $6,178,800 in the proposed budget for the United Nations Logistics Base at Brindisi for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006. UN 1 - يترتب على توصيات اللجنة الاستشارية الواردة في الفقرتين 14 و 17 أدناه تخفيض بمبلغ 800 178 6 دولار في الميزانية المقترحة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.
    Financial performance report for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 and proposed budget for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 of the United Nations Logistics Base at Brindisi UN تقرير الأداء المالي عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 والميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي
    3. The total approved budget for 2009/10 had amounted to $7.98 billion, including sums for the United Nations Logistics Base at Brindisi and the support account for peacekeeping operations. UN 3 - وبالنسبة لإجمالي الميزانية المعتمدة لـ 2009/2010، فقد بلغ 7.98 بلايين دولار، بما في ذلك مبالغ لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وحساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    * Report of the Secretary-General on the proposed budget for the United Nations Logistics Base at Brindisi for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 (A/59/691) UN :: تقرير الأمين العام: الميزانية المقترحة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 (A/59/691)
    Resource proposals have been included in the proposed 2008/09 budget for UNLB. UN وأوردت الاقتراحات المتعلقة بالموارد في الميزانية المقترحة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي للفترة 2008/2009.
    Reports for closed missions and the performance reports for UNLB and the support account were submitted on time. UN وقدمت تقارير البعثات المغلقة وتقريري الأداء لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وحساب الدعم في المواعيد المحددة لها.
    Details on the related posts (34) and positions (16) are provided in the 2012/13 proposed budget for UNLB (A/66/724). UN وترد تفاصيل الوظائف الثابتة (34) والوظائف المؤقتة (16) المتصلة بهذه المهام في الميزانية المقترحة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي للفترة 2012/2013 (A/66/724).
    In addition, the United Nations Support Base in Valencia, Spain (UNSBV) is to be designated as a mirror site to UNLB. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيتم تحديد قاعدة الأمم المتحدة للدعم في بلنسية لتكون " موقع مرآة " مطابقا لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
    It emphasizes the need for a transparent presentation of the full costs relating to Umoja implementation borne to date by the implementing departments, offices and missions, as well as of the overall resources made available to UNLB and the facility in Valencia for Umoja hosting and support services. UN وهي تشدد على ضرورة توخي الشفافية في عرض التكاليف الكاملة المتصلة بتنفيذ مشروع أوموجا التي تحملتها حتى الوقت الراهن الإدارات والمكاتب والبعثات المنفِّذة للنظام، وإجمالي الموارد التي جرى توفيرها لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي ولمرفق فالنسيا لأغراض استضافة نظام أوموجا وخدمات الدعم المتصلة به.
    As indicated in the budget document, plans in connection with the proposed global field support strategy will be presented to the General Assembly in the context of the UNLB budget proposal for 2011/12. UN وحسبما أشارت إليه وثيقة الميزانية، ستعرض الخطط المتعلقة باستراتيجية الدعم الميداني العالمي المقترحة على الجمعية العامة في سياق الميزانية المقترحة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي للفترة 2011/2012.
    By the Communications and Information Technology Services of UNLB UN عن طريق خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي
    Pending such a review, the Committee recommends that no action be taken in connection with the proposed staffing requirements of the Base training cell. UN وفي انتظار هذا الاستعراض توصي اللجنة بعدم اتخاذ أي إجراء بخصوص الاحتياجات المقترحة من الموظفين في خلية التدريب التابعة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
    The mission has forwarded the list of former AMIS staff for whom no reference check has been conducted to the Reference Check Unit of the United Nations Logistics Base in Brindisi with a view to prioritizing them. UN وقد أرسلت البعثة إلى وحدة التحقق من الجهات المرجعية التابعة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي قائمة بالموظفين السابقين في بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان الذين لم يتم التحقق من الجهات المرجعية الخاصة بهم، وذلك بغرض ترتيب أسمائهم حسب الأولوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد