Hey... I made you a special dinner... low calorie, low carb, gluten-free. | Open Subtitles | مرحباً، لقد أعددت لك عشاء خاصاً بسعرات حرارية منخفضة ونشويات قليلة |
Glad you like'em. I made one for everybody. | Open Subtitles | يسعدني أنها أعجبتكِ لقد أعددت واحدة لكل فرد |
Kids, I made your lunches. They're on the table. | Open Subtitles | اولاد ، لقد أعددت افطاركم إنه على الطاولة |
I've made a list of movies and novels for you to get me. | Open Subtitles | لقد أعددت قائمة أفلام وروايات لتأتيني بها، هاك |
I made eggs just the way you like them, and I used turkey bacon, which was on sale, but I know it's still good. | Open Subtitles | لقد أعددت البيض بالطريقة التي تحبّها وقد استعملت لحم ديك رومي مقدّد حيث كان عليه عرض ولكنّني أعلم بأنّه ما يزال جيّد |
I made your favorite, breakfast sandwich on wheat toast. | Open Subtitles | لقد أعددت لك إفطارك المُفضل ساندوتش بالخبز المحمص |
Reba, I made that mixtape for Alison, not for you. | Open Subtitles | ريباً، لقد أعددت ذلك الشريط لأليسون وليس لكِ |
Yeah, I mean, I made'em dinner, now I'm gonna serve'em dessert. | Open Subtitles | أجل , أعني , لقد أعددت لهم العشاء والآن سأقدم لهن الحلوى |
I made some freshly brewed coffee and a spinach and mushroom frittata. | Open Subtitles | لقد أعددت بعض القهوة الطازجة والبيض المقلي بالسبانخ والفطر |
Hey, Ronny, I made some special cocktails. | Open Subtitles | مرحبا يا روني، لقد أعددت بعض المقبلات الخاصة |
I made a special road trip mix CD for us. | Open Subtitles | لقد أعددت شريطاً مليئاً بالأغاني بمناسبة هذه الرحلة |
Yeah, I made frappuccinos for a little caffeine boost, and Larry went to get pizzas for everyone. | Open Subtitles | أجل، لقد أعددت الفرابتشينو للجميع من أجل دفعة الكافين ولاري ذهب يحظر البيزا للجميع |
Okay, don't tell Phil, but I made him a hot, sexy video. | Open Subtitles | حسناً , لا تخبر فيل , ولكن لقد أعددت له فيديو إثارة أعرف ما الذي أحضرته لك إيدين لقد أعدت لك فيديو مثير |
You don't have much time, and I made chocolate chip pancakes. | Open Subtitles | ليس لديك الكثير من الوقت و لقد أعددت فطائر رقائق الشوكولا |
I made a list of the things I want to try harder at. | Open Subtitles | لقد أعددت قائمة للأشياء التي أردت أن أبذل قصارى جهدي تجاهها. |
We'll need to procure a few items off-ship I've made a list | Open Subtitles | سوف نحتاج لتحصيل بعض المواد خارج السفينة. لقد أعددت قائمة |
You made me that great breakfast yesterday, and I just ran out. | Open Subtitles | لقد أعددت لي ذلك الفطور الرائع أمس وقمت أنا بالجري وحسب |
Now, I've prepared a wizard-training review sheet on some spells that I feel Dad hasn't covered enough in class. | Open Subtitles | الآن، لقد أعددت اختبار مُراجعة تدريبي للسحر لبعض التعاويذ التي أشعر بأنّ أبي لم يُغطيها جيّدًا بالفصل. |
I have prepared a special blend of fragrant tea to honor the home of the [Speaking native language]. | Open Subtitles | لقد أعددت مزيج خاص من الشاي كرمة لمنزلكم |
I set up a virtual model emulating my system. | Open Subtitles | لقد أعددت نموذج غير حقيقي يطابق نموذج نظامي |
I've got Nokake pancakes and molasses syrup. | Open Subtitles | لقد أعددت بعض البانكيك بالإضافة إلى الشراب المحلّى |
Yeah, well, I've set up a trident sub's worth of microwave-emitting jammers. | Open Subtitles | أجل، لقد أعددت ما يعادل أجهزة تشويش باعثة لموجات متناهية الصغر لغواصة نووية. |
I prepared the potion, following the recipe in my ancestor's Book of spells. | Open Subtitles | لقد أعددت التعويذة متبعاً الوصفة التي في كتاب التعويذات الذي لسلفي |
I just made a pot of tea. Would you like a cup? | Open Subtitles | لقد أعددت قدراً من الشّاي، أتريد كوباً منه؟ |
I have made a special menu for tomorrow's Valentine's night dinner. | Open Subtitles | لقد أعددت قائمة خاصة لليلة عيد الحب غداً. |
I cooked down the leftover fertilizer, made white phosphorus. | Open Subtitles | لقد أعددت الأسمدة المتبقية جعلت منها الفوسوفور الأبيض |