| Well, I've had enough working with you. Votes, debates... | Open Subtitles | حسناً، لقد أكتفيت من العمل معك تصويتات، نقاش.. |
| You know, I think I've had enough of these flying Antipastos for one day. | Open Subtitles | أتعرفين، لقد أكتفيت حقًا من هذه الحشرات الطائرة في يوم واحد. |
| I can't do this anymore. I've had enough. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل هذا بعد الآن لقد أكتفيت |
| Shit. I had enough of this shit. They done takin'over our house. | Open Subtitles | تبا. لقد أكتفيت من هذا الهراء. لقد أستولوا على منزلنا. |
| You're pathetic, Novak. I'm done with you, man. | Open Subtitles | أنت مُثير للشفقة يانوفاك لقد أكتفيت منك يارجل |
| I've had it with this life. It's complete shit. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من هذه الحياة إنها تافهه كلياً |
| I mean, I've had enough drama, so I think I might need to take a break or something. | Open Subtitles | أعني، لقد أكتفيت من الدراما لذا اعتقد بأنني قد أحتاج إلى أخذ استراحة أو شيء. |
| I've had enough of you being this kind of woman! Live well by yourself, okay? | Open Subtitles | لقد أكتفيت من هذا النوع من النساء مثلك ، عيشي بخير لوحدك حسنا ؟ |
| I've had enough of your ridiculous theories. The man is dangerous. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من نظرياتك السخيفه هذا الرجل خطير |
| I've had enough. Everybody, back up. | Open Subtitles | .هكذا، لقد أكتفيت .ليتراجع الجميع |
| I've had enough of this rotten life. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من هذه الحياة المتعفنة |
| I've had enough of this shit, I'm out. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من ذلك الهراء , سأنسحب |
| Okay, I've had enough of your little games. | Open Subtitles | حسناً، لقد أكتفيت من ألعابكم الصبيانية |
| I've had enough charity to last a lifetime. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من خيرك مدة السنوات الماضية. |
| - I've had enough ofyour ugliness. - Really? | Open Subtitles | ـ لقد أكتفيت تماما من وقاحتك ـ حقاً؟ |
| I've had enough of this legit shit. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من هراء الشرعية هذا |
| Hilary, I've had enough of your death-defying stunts. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من سماع خداع تحدي الموت |
| No, thanks. I've had enough of bars for one night. | Open Subtitles | لقد أكتفيت منالحاناتلليلةواحدة. |
| I had enough of your babble on the ride in. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من ثرثرتك طوال الطريق إلى هنا |
| I do not like? tre tight. I had enough of it. | Open Subtitles | لا, أننى لا أحب ربطات العنق لقد أكتفيت بهذة |
| I just don't wanna make any more mistakes. I'm done with that. | Open Subtitles | لم أريد أرتكاب المزيد من الأخطاء لقد أكتفيت من هذا. |