- They called me from the HQ five minutes ago. | Open Subtitles | لقد اتصلوا بى من مركز القيادة منذ 5 دقائق. |
Look, They called me to say they cremated the body and I could pick up the ashes, but it would cost me $400 and, well, I hardly knew the kid. | Open Subtitles | انظري, لقد اتصلوا بي لإخباري بأنهم أحرقوا الجثة وأنه يمكنني أخذ الرفات ولكن سيكلفني ذلك 400 دولار |
They called. They wanted to ask a few more questions. | Open Subtitles | لقد اتصلوا,أرادوا ان يسألونني بضع أسئلة إضافية |
They call this the Spanish Prisoner. It's an old con. | Open Subtitles | لقد اتصلوا بذلك الأسباني السجين , أنه محتال قديم |
They've called three times to see if you'd received it. | Open Subtitles | لقد اتصلوا 3 مرات ليروا ما إذا كنتِ استلمتيه. |
They just called to tell me I got the job. | Open Subtitles | لقد اتصلوا للتو ليخبروني أنني قد حصلت على الوظيفة. |
They called 30 minutes ago, said it would be ready in an hour. | Open Subtitles | لقد اتصلوا منذ 30 دقيقة، قائلين أنه سيكون مستعداً في غضون ساعة |
They called me to come down to the school right away. | Open Subtitles | لقد اتصلوا بي كي أحضر إلى المدرسة على الفور |
Oh, They called to ask how to engrave the plaque, and I had to tell someone. | Open Subtitles | لقد اتصلوا ليسألوا عن كيفية نقش اللوحة التذكارية، وتوجب علي إخبار أحد |
Now look, They called me about billing, then mentioned booking. | Open Subtitles | لقد اتصلوا بى من اجل الفواتير ثم قد ذكروا الحجز |
PAYNE: I know all this. They called. | Open Subtitles | أنا أعلم كل هذا ، لقد اتصلوا قالوا بأن البويضات ليست صالحة |
Well, They called me, too, but why are you on the front porch? | Open Subtitles | لقد اتصلوا بي أيضاً، لم أنتِ واقفةٌ في المدخل الأمامي؟ |
Actually, They called. They wanna reschedule. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد اتصلوا ويريدون إعادة ترتيب موعد |
They called from the magazine. They're crazy for the cover photos. | Open Subtitles | لقد اتصلوا من المجلة وقد اعجبتهم صور الغلاف بجنون |
They called me and said you decided not to fly out. Aren't we going to Nevada? | Open Subtitles | لقد اتصلوا بي واخبرونى انكم لن ترحلوا الن تذهبوا الى نيفادا |
No, They called and said that they'd have to reschedule... for a week from Thursday. | Open Subtitles | لا, لقد اتصلوا وقالوا انه يجب عليهم التأجيل إلى أسبوع من الخميس |
Well, I made a mistake. It was this Friday. They called from the airport. | Open Subtitles | حسنا ، لقد اخطات لقد كانت هذه الجمعة لقد اتصلوا بي من المطار |
I mean, Angela, look, They called me in, like, three times. | Open Subtitles | انظري، لقد اتصلوا بي ثلاثة مرات |
- I don't know. They call me. They send pictures to my phone of Julie tied up. | Open Subtitles | لا أعلم , لقد اتصلوا بي لقد قاموا بإرسال صور إلى هاتفي |
Okay, They've called in SWAT. | Open Subtitles | حسناً, لقد اتصلوا بفرقة القوات الخاصة. |
They just called and said they were switching over to Michael Scott Paper Company. | Open Subtitles | لقد اتصلوا للتو وقالوا أنهم بدلوا لـ شركة مايكل سكوت للورق. |
they phoned while it was out. They are not going to give any more time. | Open Subtitles | هيجو ,لقد اتصلوا وأنت بالخارج , لن يمنحوك وقتا اضافيا |
Captain... they contacted him! | Open Subtitles | ايها القائد لقد اتصلوا بة |