He called me and told me the money hadn't come through yet. | Open Subtitles | لقد اتصل بي و قال لي أن التحويل لم يحدث بعد |
He called me. He s-said he had my boy. | Open Subtitles | لقد اتصل بي ، قال أن ابني بحوذته |
He called me one night while he was over there, and when he told me what their assignment was, | Open Subtitles | لقد اتصل بي في ليلة بينما كان هناك وعندما أخبرني بمهمتهم التي كلفوا بها |
He called me instead of putting it out on the radio. | Open Subtitles | لقد اتصل بي بدلا من الابلاغ عبر اللاسلكي |
He's called me, like, four times since, and I sort of never called back. | Open Subtitles | المشكلة هي أنني لا أعلم إذا كان الإحساس متبادلا لقد اتصل بي أربعة مرات منذ أن انفصلنا |
He called me because he didn't wanna upset your mom. | Open Subtitles | لقد اتصل بي فقط لأنه لم يريد أن يزعج أمك |
Yeah. He called me. You know the night before? | Open Subtitles | أجل، لقد اتصل بي في الليلة السابقة حينما أخبرتكِ بأنّني ذاهبٌ للمطار ؟ |
Yeah, no, um, He called me at work, so that's all sorted now. | Open Subtitles | نعم,لا,لقد اتصل بي في العمل وكل شيء يبدا الان |
He called me tonight At my hotel and Offered me the deal. | Open Subtitles | لقد اتصل بي الليلة الى الفندق و عرض علي الصفقة |
I'm sorry. He called me from here. | Open Subtitles | انا اسف لقد اتصل بي من هنا واخرجني من فراشي |
He called me, like, 30 times in one day. | Open Subtitles | لقد اتصل بي قرابة 30 مرة في اليوم. |
He called me this morning with a complete changeof objectives and a pretty unrealistictime table. | Open Subtitles | لقد اتصل بي هذا الصباح واخبرني بتغيير شامل في الاهداف وجدول اعمال غير واقعي |
Well, actually, He called me today and asked me if I wanted to participate in his baby's naming ceremony. | Open Subtitles | حسناً، في الواقع، لقد اتصل بي اليوم وسألني إذا أردت المشاركة في مراسم تسمية طفلته الرضيعة. |
He called me. He called me, the gallerist from Oslo. | Open Subtitles | لقد اتصل بي لقد اتصل بي، صاحب المعرض من أوسلو |
He called me when he got home. It was like 10:00. | Open Subtitles | لقد اتصل بي عندما عاد إلى المنزل ، ربما الساعة 10 |
He... He called me, said he wasn't feeling well. | Open Subtitles | لقد اتصل بي , أخبرني أنه لا يشعر بأنه بخير |
Matter of fact, He called me yesterday. I told him I was busy. What... what did he call you about? | Open Subtitles | في الواقع، لقد اتصل بي أمس أخبرته بأنني مشغول |
He called me and asked me to hug our daughters, to read them Goodnight Moon. | Open Subtitles | لقد اتصل بي وطلب مني تقبيل بناتنا, وان أقرأ لهم تصبح على خير يا قمر |
He called me right before he got out. He said he'd gotten in on something really big. Like that was going to impress me or something. | Open Subtitles | لقد اتصل بي مباشرة عقب خروجه من السجن وقال بأنه قد دخل في شيء ما كبير، وكأن هذا سيدهشني أو شيء ما |
He's called me a few times, but i'm not calling him back. | Open Subtitles | لقد اتصل بي عدة مرّات لكني لن أرد على مكالماته |
My informant contacted me earlier. | Open Subtitles | لقد اتصل بي مخبري في وقت سابق. |