Look, I brought four cigarettes I filched from my mom's purse. | Open Subtitles | انظر , لقد احضرت أربع سجائر سرقتها من محفظة أمي |
No. I brought Zoe here to be around kids like her. | Open Subtitles | لقد احضرت زوى الى هنا لكى تكون مع اطفال مثللها. |
I brought the drill just in case, all right? | Open Subtitles | لقد احضرت الثاقب في حال إحتجنا إليه، حسنٌ؟ |
I've brought damien walters' mother to see detective gordinski | Open Subtitles | لقد احضرت والدة داميان والترز لترى المحقق غوردينسكي |
You brought home the one woman in the whole world your ex-wife specifically forbade you to see! | Open Subtitles | لقد احضرت لمنزلك المرأة الوحيدة في العالم التى نهتك زوجتك عن رؤيتها بالتحديد |
I've got a new man. It was a bloody chore hiring him. | Open Subtitles | لقد احضرت موظفاً جديداً لقد كان امراً صعباً لتوظيفه |
I bought our Ryan that Scalextric and he reckoned he didn't want it. | Open Subtitles | لقد احضرت لراين لعبة السيارات تلك وهو يقول انه لا يريدها |
That's all right. I brought my money. Thank you. | Open Subtitles | لا أحتاج لذلك لقد احضرت نقودي ، شكراً لك |
I brought so much medication, so many syrups tonic injections from America... | Open Subtitles | لقد احضرت الكثير من الادوية ..و التراكيب .. والحقن المقوية من امريكا .. |
I brought a bunch of good stuff for you to share with the ahjummas in the neighborhood. | Open Subtitles | لقد احضرت الكثير من الاشياء الجيدة من اجلكِ لتتشاركيها مع الاجومات بالحي |
I brought some homemade sandwiches. | Open Subtitles | لقد احضرت بعض الساندويتشات المعدة في المنزل. |
I brought you the bottom half of my, uh, movie-theater candy. | Open Subtitles | لقد احضرت لكم الجزء المتبقي من-اوه - حلوياتي للمشاهدة السينمائية |
Saule, I brought clothes for the musicians... When are they arriving? | Open Subtitles | ساولي، لقد احضرت بعض الملابس للموسيقيان متى سيصلان؟ |
I brought this lady in here who got jacked up, man. | Open Subtitles | لا، لقد احضرت تلك السيّدة إلى هنا، لقد طعنت بقوة، يا رجل |
I brought that wine hoping to share it with Fujiko. | Open Subtitles | لقد احضرت ذلك النبيذ آملاً بمشاركته مع فوجيكو |
I brought you energy drinks and your favorite melon bread. | Open Subtitles | لقد احضرت لكِ مشروبات الطاقة و خبز الشمام المفضل لديكِ |
I've brought the 10th Legion and Rufio. You have nothing to fear. | Open Subtitles | لقد احضرت الفيلق العاشر بقيادة روفيو لاداعى للخوف من اى شىء |
See, I've brought birch twigs, powdered salt and a fresh block of chalk. | Open Subtitles | انظر , لقد احضرت اغصان البتولا , مسحوقة الملح وكتلة جديدة من الطباشير. |
You brought a suspected terrorist onto U.S. soil? | Open Subtitles | لقد احضرت احد الارهابيين المشتبه بهم الى الاراضي الامريكيه ؟ |
I've got flyers for the protest and a Koran in here. | Open Subtitles | لقد احضرت شعارات الاحتجاج و قرآنا الى هنا |
I bought you two boxes of baby wipes. | Open Subtitles | لقد احضرت لك علبتين من مناديل المسح للاطفال |
My friends, I have brought you stories before... of injustices, of dangers lurking all around us... but tonight, my friends, the enemy is everywhere. | Open Subtitles | اصدقائى , لقد احضرت لكم أخبار من قبل من عدم العادلة , والأعداء الكثيرون لكن الليلة يا اصدقائى العدو فى كل مكان |
- I got something for you. - Oh. | Open Subtitles | لقد احضرت شيئا لك أريدك أن تبدأ يملاحظة الأشياء |
Martha May, She brought that demon into our home where it dwelled and-and-and seduced her and tortured her. | Open Subtitles | مارثا ماي لقد احضرت هذا الشيطان الي منزلنا حيث سكنها واغواها وعذبها |
I got you something. It's called a CD player. | Open Subtitles | لقد احضرت لكى شيئا انه يسمى مشغل اسطوانات |