Bugs, I told you, the cosmetics industry is a billion-dollar industry. | Open Subtitles | لقد اخبرتك يا باغز أن مستحضرات التجميل تُدرُّ ملايين الدولارات |
There they are. There they are. I told you they'd be here. | Open Subtitles | ها هم ذا، ها هم ذا لقد اخبرتك أنهم سوف يأتون |
I told you your daddy would come back... Eventually. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان والدك سيعود في نهاية الامر |
I told you... not to send her to America before my engagement | Open Subtitles | وهي لم تأت بعد لقد اخبرتك الا ترسلها لأمريكا قبل خطبتي |
Well, that's my point. I've told you a million times. | Open Subtitles | حسنا ، هذا هو رأيي لقد اخبرتك ملايين المرات |
Right. Sorry, I told you yesterday. Of course, you don't remember. | Open Subtitles | أجل , معذرة لقد اخبرتك البارحة بالطبع أنت لا تتذكر |
Look what you did. I told you to stay calm. | Open Subtitles | انظر ما الذى تفعله لقد اخبرتك ان تكون هادئ |
Allan, I told you I will, When I'm ready, | Open Subtitles | لقد اخبرتك الان ,انى ساقوم بعرضهم حالما استعد. |
Look, you know what, I told you my dad's home now. | Open Subtitles | اسمع, لقد اخبرتك .. ابي في المنزل الان كلا .. |
dave,I told you,no "guitar hero" tonight! I will come back there... and I will kick your ass! | Open Subtitles | دييف , لقد اخبرتك بان لا تعزف على القيثارة هذه الليل , سوف أأتي اليك |
I told you before, I don't want to talk about love. | Open Subtitles | لقد اخبرتك من قبل اننى لا اريد التحدث عن الحب |
I told you before, we can't get down the Ulanga. | Open Subtitles | لقد اخبرتك من قبل لا نستطيع النزول الى الالنجا. |
Once I told you any children we had would not be bastards. | Open Subtitles | لقد اخبرتك من قبل بان ايا من أطفالنا لن يكونوا لقطاء. |
I told you. You can fuck all night on speed. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ، تستطيع ممارسة الجنس طوال الليل بسرعة |
I told you, her best time was during the war, with UFA | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان افضل اوقاتها كانت اثناء الحرب ضد الإتحاد السوفيتي |
I've asked about the apartment three times. I told you three times. | Open Subtitles | لقد استفسرت عن الشقة ثلاث مرات لقد اخبرتك , ثلاث مرات |
I told you. From India. Quite frankly, I'm surprised. | Open Subtitles | لقد اخبرتك من عند انديا وكنت متفاجئا بصراحه |
Hey, Poubelle, I told you to get off the property. | Open Subtitles | هاى , بوبيلي لقد اخبرتك ان تخرج من ممتلكاتي |
I've told you where his house is, where the others are meeting. | Open Subtitles | لقد اخبرتك اين يقع منزله واين يجتمع الاخرين |
I tell you I don't fit into my pants, so you buy me cheesecake? | Open Subtitles | لقد اخبرتك بان سروالي لا يناسبني فقمت بشراء كعكة؟ |
I'm telling you, I saw a pair of Zippleback feet in Mildew's house. | Open Subtitles | لقد اخبرتك انى رأيت زوج من ارجل تنين الزيبلباك فى منزل ميلدو |
I said I was sorry. You gotta let that shit go, Willie! | Open Subtitles | لقد اخبرتك بأنني اسف لابد أن تنسى هذا الموضوع يا ويلي |
She told you to say this? | Open Subtitles | تتوقف عن ذلك لقد اخبرتك ان تقول ذلك؟ |
I already told you, she can't be spared right now. | Open Subtitles | لقد اخبرتك من قبل, لايمكنني ان اتخلى عنها الآن. |
- I told you. - Whatever. Don't drop your balls. | Open Subtitles | ـ لقد اخبرتك ـ مهما يكن لا تسقط كراتك |
Taani partner I had told you that you'd miss me. | Open Subtitles | تاني بارتنر لقد اخبرتك بانك ستشتاقين الي كثيرا |
Toby, I just told you. It has to be this way. | Open Subtitles | توبي , لقد اخبرتك انه لا يوجد الا هذا الطريق |
I-I told you, we're just a couple of friendly Aussies. | Open Subtitles | لقد اخبرتك نحن مجرد صديقين من استراليا |
I have told you everything! Why can't you tell me? | Open Subtitles | لقد اخبرتك كل شىء لما لا تريد اخبارى اى شىء؟ |