He seemed fine. We were talking about our trip. | Open Subtitles | لقد بدا بخيرٍ, بينما كنّا نتحدثُ عن رحلتنا |
Well, He seemed genuinely surprised to hear about the pregnancy. | Open Subtitles | حسنًا لقد بدا متفاجئ فعلًا عندما سمع بأمر الحمل |
He looked more like a court jester than a criminal. | Open Subtitles | لقد بدا أكثر مثل بهلوان القصر من كون مجرماً. |
Look, It seemed like the world was coming to an end. | Open Subtitles | إنظر. لقد بدا و كأن العالم على وشك أن ينتهي |
How should I know? It looked like a troll. | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف لقد بدا وكأنه عملاق |
Then we got cut off. He sounded really agitated. | Open Subtitles | ثم تم قطع الاتصال لقد بدا ثائراً للغاية |
It sounded like someone was trying to connect with a dial-up modem out here. | Open Subtitles | لقد بدا وكأن أحدهم يحاول الأتصال بخادم إنترنت عن طريق الهاتف هنا |
Actually,He seemed like he was really affected by the whole thing, like maybe he was trying to change because of it. | Open Subtitles | فى الواقع ، لقد بدا متأثراً للغاية بالموضوع برمته و كأنه يحاول أن يغير من نفسه بسبب ما حدث |
He seemed Like More Of A Seedy Motel Kinda Guy. | Open Subtitles | لقد بدا لي انه ليس من النوع المحب للفنادق |
I hardly recognized him myself. He seemed shorter and bonier. | Open Subtitles | اننى تعرفت عليه بصعوبة لقد بدا أقصر و أنحف |
He seemed pretty sober when he gave you up. | Open Subtitles | لقد بدا واعياً للغاية عندما أدلى لنا بإسمك. |
Oh, and I met the janitor. He seemed very nonjudgmental. | Open Subtitles | وأنا قد قابلت البواب لقد بدا وكأنه غير متكم |
Well, He seemed like a very troubled young man to me. | Open Subtitles | حسناً ، لقد بدا كشاباً مُضطرباً للغاية بالنسبة لي |
You know, actually, now that you mention it, He looked terrified. | Open Subtitles | في الواقع، بما أنّك ذكرت ذلك الآن، لقد بدا مرعوباً. |
He looked fatter than he did on telly, didn't he? | Open Subtitles | لقد بدا سميناً عن ما كان يبدو على الشاشة |
I remember that suit. He looked like a little kid's imaginary friend. | Open Subtitles | أتذكر هذه البذة ، لقد بدا مثل صديق خيالي لطفلٌ صغير |
It seemed more like I'd walked into an alternate universe. | Open Subtitles | لقد بدا الأمر كأنني دخلت ماشيا إلى كون بديل |
It seemed like you were almost looking out for me. | Open Subtitles | لقد بدا كما لو أنك كنتِ تهتمين لأمري تقريباً |
It looked like secret events were being held there. | Open Subtitles | لقد بدا و كأن أحداث سرية تُقام هنالك |
- He sounded so fucking real. - You told Waits about the backpack? | Open Subtitles | ـ لقد بدا حقيقياً بالفعل ـ لقد أخبرت ويتس بشأن الحقيبة |
It sounded like it was to whoever did this. | Open Subtitles | لقد بدا وكانه يتحدث الى الشخص الذى فعل ذلك |
I hardly see her. I bumped into her husband. He seems serious. | Open Subtitles | بالكاد أراها , قابلت زوجها من قبل, لقد بدا جاداً |
I don't know, it just seemed like you guys dated a while ago. | Open Subtitles | . لا أعلم ، لقد بدا و كأنكم تواعدتم منذ فترة طويلة |
- I know It felt incredibly real. - It was real. | Open Subtitles | انا اعلم لقد بدا الامر حقيقيا بشده لقد كان حقيقيا |
He started to lose it. He had a head full of bad wiring, I guess. | Open Subtitles | لقد بدا بفقدانه كان لديه رأس مملوء بالاسلاك السيئة |
It did seem very real. | Open Subtitles | لقد بدا الأمر حقيقي للغاية |
He starts this prepared speech about how feeble I am compared to him. | Open Subtitles | لقد بدا بخطاب محضر جدا عن كم انا ضعيف مقارنة به |
He just looked so cute and vulnerable bent down on one knee. | Open Subtitles | لقد بدا لطيفا وحساسا جدا ركع على ركبة واحدة |
He was, like, ripping his clothes off, and I was all Meredith Grey, like, holding the bloody compress for him. | Open Subtitles | لقد بدا كأنه يمزق ملابسه وقد كنت كالطبيبة المساعده تماما ساعدته على الضغط لوقف النزيف مثلا. |