ويكيبيديا

    "لقد تحققتُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I checked
        
    • I ran
        
    • I just checked
        
    I checked on his financials. He didn't buy them. Open Subtitles لقد تحققتُ من حساباته الماليّة، وهو لم يشتريها
    I checked out the other two suspects on the list. Open Subtitles لقد تحققتُ من المُشتبه بهما الآخرين الموجودين على القائمة.
    I checked his financials and his online movements. Open Subtitles لقد تحققتُ من أموره المالية وتحرّكاته على الانترنت
    I checked with the other employees. No one was close enough that night to launch it. Open Subtitles لقد تحققتُ مع الموظفين الآخرين، لمْ يكن هُناك أحد قريب بما يكفي لإطلاقها.
    Yeah, I ran Waddell's file, and neither him nor his family have an address listed there, so if he is still in there, we have no clue where he's keeping her. Open Subtitles أجل، لقد تحققتُ من ملف "واديل" وليس له ولا لعائلته عنوان مسجل هناك لذا إن كان لا يزال هناك
    In the meantime, I checked his voice-mail, and he had a bunch of angry messages yesterday from some chick. Open Subtitles في هذه الأثناء، لقد تحققتُ من بريده الصوتي، ولقد استلم مجموعة من الرسائل الغاضبة البارحة من فتاةٍ ما.
    I'm sorry, detective. As head of security, I checked with all our tenants. Open Subtitles آسف أيّتها المُحققة، بصفتي رئيس الأمن، لقد تحققتُ من كلّ مُستأجرينا.
    Now I checked with her family, everyone on the show. Open Subtitles لقد تحققتُ مع عائلتها، وكلّ من في البرنامج.
    I checked your address out. This isn't it. Open Subtitles لقد تحققتُ من عنوان مسكنكِ، وهذا ليس عنوانكِ.
    I checked missing persons from May of'94. Open Subtitles لقد تحققتُ من الأشخاص المفقودين في مايو 94
    I checked all the window grates, no loose bolts. Open Subtitles لقد تحققتُ من جميع النوافذ والقضبان ولا وجود لبرغيٍ واحد مرتخيٍ
    There's broken bones. I checked. Open Subtitles لم تصابي بكسور في العظام لقد تحققتُ من هذا
    Yo. So I checked out the fourth floor. There's no prints, no casings, no witnesses, but the good news is, it's a secure building. Open Subtitles لقد تحققتُ من الطابق الرابع لا توجد هناك بصمات ولا أغلفة ولا شهود
    I checked the phone records. She took the call. Open Subtitles لقد تحققتُ من سجلات الهاتف و هي تلقت المكالمة
    - You don't do that. I checked upstairs when we moved in. It's real. Open Subtitles أنتَ لا تفعل هذا عادة لقد تحققتُ من الطابق العلوي عندما انتقلنا و هو حقيقي
    I checked with the companies in the area, and one is planning a singles mixer tonight. Open Subtitles لقد تحققتُ مع الشركات في المنطقة، وإحداها تخطط لحفلة عزّاب هذه الليلة
    I checked first and last names. Nothing's even close. Open Subtitles لقد تحققتُ من الأسماء الأولى والأخيرة لا شيء قريب حتّى.
    I checked out his alibi. No special treatment. Open Subtitles لقد تحققتُ من عذر غيابه لا توجد معاملة خاصّة
    Listen, I ran down the bomb fragments from Fosse's previous attacks. Open Subtitles اسمع، لقد تحققتُ من شظايا القنابل من هجمات (فوسي) السابقة.
    Hey, so I ran down Wolf's daily disappearance. Open Subtitles إذن لقد تحققتُ من إختفاءات (وولف) اليوميّة.
    I just checked with Customs. Open Subtitles لقد تحققتُ للتو مع الجمارك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد