| I tracked that ghost to a car rental agency. | Open Subtitles | لقد تعقبت ذلك الشبح إلى وكالة تأجير السيارات |
| I tracked your phone's GPS. | Open Subtitles | لقد تعقبت نظام تحديد المواقع الخاص بهاتفك |
| Okay, I tracked nine shipments in the last six months-- eight to sanctuaries, wildlife preserves, and zoos. | Open Subtitles | حسناً ، لقد تعقبت 9 شحنات خلال الستة أشهر الماضية ثمانية منهم ذهبت إلى محميات طبيعية وحدائق حيوان |
| I traced that call, boss; I traced it fast. | Open Subtitles | لقد تعقبت تلك المكالمه يا رئيس لقد تعقبتها سريعا |
| I traced Rodney's cell phone and it's pinging at the current address of Sheila Goode. | Open Subtitles | لقد تعقبت هاتف رودني و هو موجود عند العنوان الحالي لـ شيلا غود |
| You tracked Kate and her Berserkers all the way down here. | Open Subtitles | لقد تعقبت (كايت) ومساعيرها حتى وصلت إلى هنا. |
| I've tracked the van's route. It went straight from the car park out to the docks. | Open Subtitles | لقد تعقبت مسار السيارة ، لقد ذهبت مباشرة من المرآب إلى الميناء |
| I tracked down the serial numbers for the guns recovered at the scene. | Open Subtitles | لقد تعقبت الأرقام التسلسلية للأسلحة التي تمت إستعادتها من مسرح الجريمة |
| I tracked down the requisitions from the DEA's gun-waltzing program. | Open Subtitles | لقد تعقبت طلبات شراء الأسلحة من البرنامج |
| I tracked your phone. I do it with all the boys. | Open Subtitles | لقد تعقبت هاتفك, أنا افعل هذا مع كل الاولاد |
| Maybe not. I tracked down the serial numbers on the phones and check this out. | Open Subtitles | ربما لا، لقد تعقبت الرقم التسلسلي على الهواتف وفحصت ذلك |
| It made me that kid again, and I tracked you down to COMDEX and watched as they chased you, too, and your beautiful machine right off the ledge. | Open Subtitles | لقد تعقبت إلى هنا وشاهدتك وهم يطاردوك أيضًا وآلتك الجميلة إلى النهاية |
| I tracked his funds to an offshore account, where I found a charge for a chartered flight to the Maldives, departing tonight. | Open Subtitles | لقد تعقبت أمواله إلى حساب بالخارج حيث وجدت حجز لرحلة مستأجرة إلى جزر المالديف ، مغادرة هذه الليلة |
| I tracked these pipes from that pot farm we found. | Open Subtitles | لقد تعقبت . هذه الأنابيب من تلك المزرعة الّتي وجدناها |
| I traced the access-point mac address to that building. | Open Subtitles | لقد تعقبت عنوان الإنترنت الخاص بالولوج إلى ذلك المبنى. |
| I traced the connection back to the system that deleted the fingerprint match. | Open Subtitles | لقد تعقبت الإتصال للنظام الذي قام بمحو ملف تطابق البصمات |
| Just so you know, I traced the email on KB-201. | Open Subtitles | لمعلوماتك KB-201" لقد تعقبت البريد الألكتروني" |
| You tracked Rebecca down to Laramie, murdered her, | Open Subtitles | "لقد تعقبت (ريبيكا)، وصولاً إلى "لاماري . و من ثمّ قتلتها |
| You tracked every move. | Open Subtitles | لقد تعقبت كل تحركاتهم |
| I've tracked down many things in my time- suitcases, dogs, the occasional husband- [Laughs] | Open Subtitles | .. لقد تعقبت الكثير من الاشياء خلال عملى الحقائب ، الكلاب ، ازواج |
| She tracked a meteor. Its aberrant movement was due to instrument malfunction. | Open Subtitles | لقد تعقبت نيزك و حركته الشاذة كانت بسبب عطل فى الآلة |
| The FBI has tracked him to a nearby residential district. | Open Subtitles | لقد تعقبت الشرطة الفدرالية إلى منطقة قريبة |