ويكيبيديا

    "لقد تعلمنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we have learned
        
    • We learned
        
    • We've learned
        
    • has taught us
        
    • We are taught
        
    • We've learnt
        
    • We learn
        
    • We learnt
        
    • We were taught
        
    • we just learned
        
    we have learned a lot about development over the years, and today we all know that one-size-fits-all does not work. UN لقد تعلمنا الكثير عن التنمية على مر السنين، والكل منا يعرف اليوم، أن قياسا واحد لا يناسب الجميع.
    we have learned that we need to respond better and faster. UN لقد تعلمنا أنه يتعين علينا الاستجابة على نحو أفضل وأسرع.
    All of you, We learned from this painful experience. Open Subtitles جميعكم , لقد تعلمنا من هذه التجربة المؤلمة
    In Cuba, We learned long ago to raise dignity as high as palm trees, and there will be no turning back. UN لقد تعلمنا في كوبا، منذ فترة طويلة أن نرفع كرامتنا عاليا كأشجار النخيل، ولن يكون هناك عودة للوراء.
    We've learned enough about you now to communicate directly. Open Subtitles لقد تعلمنا ما يكفي عنك للتوصل معك مباشرة
    we have learned that we must be very well prepared. UN لقد تعلمنا أن علينا أن نكون مستعدين جدا لذلك.
    we have learned much from this site, but it must pale in comparison to what you can teach us. Open Subtitles لقد تعلمنا الكثير من هذا الموقع و لكن لابد أنه ضئيل بالنسبة لما يمكنكم أن تعلمونا إياه
    we have learned a lesson in the futility of unilateralism, intolerance and war; that selfishness in world relations is suicidal. UN لقد تعلمنا درساً في عقم الأحادية والتعصب والحرب؛ وأن الأنانية في العلاقات الدولية انتحار.
    we have learned that business as usual is no longer good enough. UN لقد تعلمنا أن أسلوب العمل على نحو ما جرت عليه العادة لم يعد كافيا.
    we have learned, he said, to be citizens of the world, members of the human community. UN فقال لقد تعلمنا أن نكون مواطني العالم، وأعضاء في المجتمع الإنساني.
    In Kosovo, and again now in East Timor, we have learned that the end of conflict is only the starting point. UN لقد تعلمنا في كوسوفو، كما أننا نتعلم مرة أخرى الآن في تيمور الشرقية أن نهاية الصراع ليست إلا نقطة البداية.
    We learned a long time ago that when faced with an arrogant and bullying neighbour there is no place for weakness. UN لقد تعلمنا منذ وقت طويل أنه لا مجال للتهاون في مواجهة جار متغطرس وطاغ.
    We learned from the Cheyenne ship that the odor is a short of chemical pheromone. Open Subtitles لقد تعلمنا من السفينة شايان أن رائحة هو أقل من فرمون الكيميائية.
    Yeah. Well, at least We learned one thing. Open Subtitles صحيح , حسناً , علي الأقل لقد تعلمنا شيئاً واحداً
    We learned that not only are we not alone but we are hopelessly, hilariously, outgunned. Open Subtitles لقد تعلمنا بأننا لسنا بمفردنا وحسب، ولكننا تعلمنا بأننا بدون أسلحة أيضًا.
    Oh, well, today We learned that a picnic with Emma is no picnic. Open Subtitles حسنا,لقد تعلمنا اليوم أن النزهه مع ايما ليست بنزهه
    We've learned that in all aspects of engineering, there are unintended consequences. Open Subtitles لقد تعلمنا أن هناك عواقب غير مقصودة في كل الجوانب الهندسية
    And We've learned a lot in the past couple of days. Open Subtitles و لقد تعلمنا الكثير خلال اليومين الماضيين.
    We've learned their language, but we'll never be their countrymen. Open Subtitles لقد تعلمنا لغتهم، ولكننا لن نكون أبنائهم قط
    Our recent experience in Kenya, where we were twice rocked by terrorist attacks, in 1998 and again in 2002, has taught us only too well that in today's world no nation is an island. UN لقد تعلمنا جيدا من تجربتنا الأخيرة في كينيا، حيث تعرضنا مرتين لاعتداء إرهابي، مرة عام 1998 ومرة أخرى عام 2002، أنه ليس هناك دولة في عالم اليوم تعيش في عزلة.
    We are taught to thank God for the good things that happen to us. Open Subtitles لقد تعلمنا أن نشكر الله على الأشياء الجيّدة التي تحصل لنا.
    We've learnt so much seen things we'd never have believed possible Open Subtitles لقد تعلمنا الكثير وشاهدنا أشياء لم نتخيل وجودها
    We learn that in our dreams, but it's the real truth, more real than what you call reality. Open Subtitles لقد تعلمنا ذلك باحلامنا لاكنها الحقيقة في الواقع اكثر صدقا من الموجود في الحياة الواقعية
    In school We learnt that hate breeds hate! Open Subtitles لقد تعلمنا في المدرسة ان الكراهية لا تولد إلا الكراهية
    We were taught that each is given to fill an evolutionary need at the time. Open Subtitles لقد تعلمنا أن كل طاقة أعطت لنا لتملاء شيء في وقت ما
    Okay, so, we just learned the coolest new move in hand-to-hand combat training. Open Subtitles لقد تعلمنا للتو أروع حركة في القتال اليدوي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد