ويكيبيديا

    "لقد جعلتني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • You made me
        
    • She made me
        
    • You've made me
        
    • You had me
        
    • You got me
        
    • You make me
        
    • You let me
        
    • You have made me
        
    • She had me
        
    • You put me
        
    • She makes me
        
    You made me a partner. I'm saying my piece. Open Subtitles لقد جعلتني شريكة، وأنا فقط أقول ماعلي قوله
    You made me write a 3,000-word essay on free will. Open Subtitles لقد جعلتني أكتب 3000 كلمة مقال على الإرادة الحرة.
    No, You made me wish for them to sleep together. Open Subtitles لا ، لقد جعلتني أتمنى أن يناما مع بعضهما
    She made me promise to help track down Robyn's killer. Open Subtitles لقد جعلتني أعدها بالمساعدة في البحث عن قاتل روبين
    Oh, Lois, You've made me happier than a pig among guinea pigs. Open Subtitles لويس .. لقد جعلتني أكثر سعادة من خنزير بين خنازير صغيرة
    You had me retie my tie four times before the interview. Open Subtitles لقد جعلتني اربط ربطة عنقي اربع مرات قبل مقابلة الوظيفة
    You got me all fucked up with your emojis, like... Open Subtitles لقد جعلتني في حالة سيئة بسبب تلك الرموز التعبيرية
    You made me kill someone I cared about over nothing. Open Subtitles لقد جعلتني أقتل شخصاً أحبه، كل هذا مقابل لاشيء
    I couldn't sleep at night. You made me suffer. Open Subtitles لم أستطع النوم في الليل لقد جعلتني أعاني
    You made me lose what little courage I had. Open Subtitles لقد جعلتني أخسر الشجاعة الصغيرة التي كنت أملكها.
    Thanks. You made me look beautiful. I appreciate the endorsement. Open Subtitles شكرا , لقد جعلتني أبدو وسيما انا أقدر صداقتك
    You made me sad yesterday. Wondering what the war was for. Open Subtitles لقد جعلتني حزينة يوم أمس متسائلة لأي شيء كانت الحرب
    You made me senior partner. I always pay my debts. Open Subtitles لقد جعلتني شريكاً رئيسياً، وأنا دائماً ما اُسدِّد ديوني
    She made me want to start smoking again, you believe that? Open Subtitles لقد جعلتني أرغب في التدخين مرة أخرى هل تصدق ذلك؟
    You guys, She made me make the noodles from scratch. Open Subtitles يا رفاق، لقد جعلتني أطهو المعكرونة من الصفر
    You've made me lose 5.000 Euros with the fucking pit bull! Open Subtitles ‫لقد جعلتني أخسر 5.000 يورو ‫بالرهان على "دقمة الثور" اللعين!
    You've made me very happy. I hope you're happy too. Open Subtitles لقد جعلتني مسروراً جداً آمل أنك مسرور كذلك
    You had me at bacon double decker. Open Subtitles لقد جعلتني أفكر في الأمر عندما ذكرت لحم الخنزير المقدد
    You got me thinking this dress comes on too strong. Open Subtitles لقد جعلتني أعتقد أن هذا اللباس يجعلني أبدو قويه
    Officer, You make me want to be a better man. Open Subtitles ايها الشرطي .. لقد جعلتني أريد أن أصبح أفضل
    You let me ride the ferry with you this whole time you didn't mention, not once, Open Subtitles لقد جعلتني أركب العبارة معك بطول الوقت ولم تخبرينني
    "You have made me your sworn enemy, evil woman." Open Subtitles "لقد جعلتني عدوّك اللدود أيّتها المرأة الشريرة"
    She had me do her toes a few weeks back-- purple. Open Subtitles لقد جعلتني أعْمَلُ أصابعُ قدمها من بضعة أسابيع بلون أرجواني
    You put me on this case as a favor to some influential friends, so now we got a dead girl, and it looks like the son might be the one that did it. Open Subtitles لقد جعلتني أتولى هذه القضية كجميلٍ لأحد الأصدقاء ذوي السلطة. والآن ظهرت لنا فتاة مقتولة
    She makes me do this really embarrassing message where we alternate our voices, like, Open Subtitles لقد جعلتني أقوم بتلك الرسالة المخجلة حقا حيث نتناوب بأصواتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد