ويكيبيديا

    "لقد جعلتيني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • You made me
        
    • You've made me
        
    • You make me
        
    • You got me
        
    • You had me
        
    • You have made me
        
    • You are making me
        
    You made me reborn, nurturing me into a real man. Open Subtitles لقد جعلتيني أولد من جديد، وحولتيني إلى رجل جديد
    You were so nice to me. You made me feel like family. Open Subtitles لقد كنتِ لطيفة للغاية معي لقد جعلتيني أشعر وكأنني من العائلة
    You made me leave my daughters' Violin recital early. Open Subtitles لقد جعلتيني أترك عزف ابنتي على الكمان مبكراً.
    Rosetta, You've made me so proud to be a garden fairy. Open Subtitles روزيتا، لقد جعلتيني أفتخر بأن أكون جنية حديقة
    You make me believe that I have all the power, but we both know it's always been you. Open Subtitles لقد جعلتيني اصدق ان عندي كل القوه , ولكن كلانا يعلم انه لطالما كان انتي
    ♪ But now look at what you've done, You got me down on my knees ♪ Open Subtitles ♪ ولكن انظر الآن إلى ما فعلتِ لقد جعلتيني أنحني على ركبتي ♪
    You made me feel like it was gonna be okay. Open Subtitles لقد جعلتيني أشعر بأن الأمور ستكون على ما يرام
    Look what you did... You made me swear in the Lord's kiosk. Open Subtitles أنظري إلى ما فعلتيه .. لقد جعلتيني أشتم في مصلَّى الرب
    You made me a benefactor by giving that land away. Open Subtitles لقد جعلتيني فاعل خير عندما جعلتيني اتخلى عن تلك الأرض
    You made me out to be some whore sleeping with every married man in town. Open Subtitles لقد جعلتيني كالعاهرة التي تنام مع كل رجل متزوج بالمدينة.
    You made me change my shirt two times before we left the house Open Subtitles لقد جعلتيني أغير قميصي مرتين قبل مغادرتنا للمنزل
    You made me dye my hair, You made me wear her clothes, You made me walk like her, talk like her. Open Subtitles لقد جعلتيني أصبغ شعري، وأرتدي مثلها وأتحدث مثلها وأمشي مثلها
    He was just a game, we were kids. You made me dress up as him. Open Subtitles هو مجرد لعبة لقد كنا أطفالاً لقد جعلتيني أرتدي مثله
    And here, your portion...though You made me wait a weary year for it. Open Subtitles وها هو دوائك ، لقد جعلتيني أنتظر هذا حتى سئمت
    You made me a man by loving me, Holly and for that I am eternally grateful. Open Subtitles لقد جعلتيني رجلاً بحبك لي ، هولي ولأجل ذلك أنا ممتن لكي للأبد
    You've made me punish you... and those whom you have won over. Open Subtitles لقد جعلتيني أعاقبكِ.. وأولئك الذين كسبتيهم في صفكِ.
    Sweetheart, You've made me so proud. Open Subtitles حبيبتي، لقد جعلتيني فخورة بذلك.
    I've been thinking about you since we've met, and You make me laugh, and You make me feel good. Open Subtitles و لقد جعلتيني أضحك و لقد جعلتيني أشعر بشعور جيد
    You got me all elfed up, and now we need these jobs. Open Subtitles ‎لقد جعلتيني ارتدي زي الأقزام ‎هذا، و نحن بحاجة الى هذه الوظائف
    You had me worried, not answering my calls after all that went down. Open Subtitles لقد جعلتيني أقلق بسبب عدم ردك على اتصالاتي
    You have made me very happy, Mother. Open Subtitles لقد جعلتيني سعيداً للغاية يا أمّي.
    You are making me feel like I've already died. Open Subtitles لقد جعلتيني أشعر كأنني قد مت بالفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد