You made me reborn, nurturing me into a real man. | Open Subtitles | لقد جعلتيني أولد من جديد، وحولتيني إلى رجل جديد |
You were so nice to me. You made me feel like family. | Open Subtitles | لقد كنتِ لطيفة للغاية معي لقد جعلتيني أشعر وكأنني من العائلة |
You made me leave my daughters' Violin recital early. | Open Subtitles | لقد جعلتيني أترك عزف ابنتي على الكمان مبكراً. |
Rosetta, You've made me so proud to be a garden fairy. | Open Subtitles | روزيتا، لقد جعلتيني أفتخر بأن أكون جنية حديقة |
You make me believe that I have all the power, but we both know it's always been you. | Open Subtitles | لقد جعلتيني اصدق ان عندي كل القوه , ولكن كلانا يعلم انه لطالما كان انتي |
♪ But now look at what you've done, You got me down on my knees ♪ | Open Subtitles | ♪ ولكن انظر الآن إلى ما فعلتِ لقد جعلتيني أنحني على ركبتي ♪ |
You made me feel like it was gonna be okay. | Open Subtitles | لقد جعلتيني أشعر بأن الأمور ستكون على ما يرام |
Look what you did... You made me swear in the Lord's kiosk. | Open Subtitles | أنظري إلى ما فعلتيه .. لقد جعلتيني أشتم في مصلَّى الرب |
You made me a benefactor by giving that land away. | Open Subtitles | لقد جعلتيني فاعل خير عندما جعلتيني اتخلى عن تلك الأرض |
You made me out to be some whore sleeping with every married man in town. | Open Subtitles | لقد جعلتيني كالعاهرة التي تنام مع كل رجل متزوج بالمدينة. |
You made me change my shirt two times before we left the house | Open Subtitles | لقد جعلتيني أغير قميصي مرتين قبل مغادرتنا للمنزل |
You made me dye my hair, You made me wear her clothes, You made me walk like her, talk like her. | Open Subtitles | لقد جعلتيني أصبغ شعري، وأرتدي مثلها وأتحدث مثلها وأمشي مثلها |
He was just a game, we were kids. You made me dress up as him. | Open Subtitles | هو مجرد لعبة لقد كنا أطفالاً لقد جعلتيني أرتدي مثله |
And here, your portion...though You made me wait a weary year for it. | Open Subtitles | وها هو دوائك ، لقد جعلتيني أنتظر هذا حتى سئمت |
You made me a man by loving me, Holly and for that I am eternally grateful. | Open Subtitles | لقد جعلتيني رجلاً بحبك لي ، هولي ولأجل ذلك أنا ممتن لكي للأبد |
You've made me punish you... and those whom you have won over. | Open Subtitles | لقد جعلتيني أعاقبكِ.. وأولئك الذين كسبتيهم في صفكِ. |
Sweetheart, You've made me so proud. | Open Subtitles | حبيبتي، لقد جعلتيني فخورة بذلك. |
I've been thinking about you since we've met, and You make me laugh, and You make me feel good. | Open Subtitles | و لقد جعلتيني أضحك و لقد جعلتيني أشعر بشعور جيد |
You got me all elfed up, and now we need these jobs. | Open Subtitles | لقد جعلتيني ارتدي زي الأقزام هذا، و نحن بحاجة الى هذه الوظائف |
You had me worried, not answering my calls after all that went down. | Open Subtitles | لقد جعلتيني أقلق بسبب عدم ردك على اتصالاتي |
You have made me very happy, Mother. | Open Subtitles | لقد جعلتيني سعيداً للغاية يا أمّي. |
You are making me feel like I've already died. | Open Subtitles | لقد جعلتيني أشعر كأنني قد مت بالفعل |