He ruined my life's work to sell shitty sunglasses. | Open Subtitles | جيسيكا برجاء إطلبى الأمن لقد دمر عمل حياتي لبيع النظارات الشمسية السيئة. |
He ruined the-the firm that I built with my partner from the ground up. | Open Subtitles | لقد دمر الشركة التي بنيتها مع شريكي من الصفر |
He destroyed most of it, but he missed what was under the bed. | Open Subtitles | لقد دمر اغلبها , لكن لكنه أغفل عن ما كان تحت السرير |
He destroyed the blood samples, and besides, I highly doubt that she would believe that. | Open Subtitles | لقد دمر عينات الدماء وبالإضافة , أشك بأنها ستصدقنا |
The partnership Republic established in 1960 was destroyed through the force of arms by the Greek Cypriots in 1963. | UN | لقد دمر القبارصة اليونانيون في عام 1963 بقوة السلاح جمهورية الشراكة التي أنشئت في عام 1960. |
Thanks a lot, You've ruined everything. | Open Subtitles | شكرا جزيلا، لقد دمر كل شيء. |
Conflict has destroyed the economy, infrastructure and services across the Sudan, particularly in the south. | UN | لقد دمر الصراع الاقتصاد والهياكل الأساسية والخدمات عبر السودان، لا سيما في الجنوب. |
That already happened. It destroyed our cave. | Open Subtitles | لقد حدث هذا بالفعل لقد دمر كهفنا |
He ruined my life and put me out of business. | Open Subtitles | لقد دمر حياتي وأوقفني عن العمل |
He ruined my wedding, and we're gonna kick his ass! | Open Subtitles | لقد دمر حفل زواجي أريد أن أبرحه ضرباً |
He... He ruined my life. I hate him. | Open Subtitles | لقد دمر حياتي ، أنا أكرهه |
He ruined his health with bad company. | Open Subtitles | لقد دمر صحته مع رفقة السوء. |
He destroyed his phone so no one could track him. | Open Subtitles | لقد دمر هاتفه، كي لا يتعقبه أحد. |
To protect him from Avalon, He destroyed all his work. | Open Subtitles | لحمايته من أفالون لقد دمر كل أعماله |
That, and He destroyed my daughter. | Open Subtitles | لهذا و ايضا لقد دمر حياه ابنتي |
A great amount of crucial documentation related to the enterprises was destroyed in the Serbian aggression against Bosnia and Herzegovina and Croatia. | UN | لقد دمر عدد كبير من الوثائق الهامة المتعلقة بالمشاريع أثناء العدوان الصربي على البوسنة والهرسك وكرواتيا. |
You've ruined it. | Open Subtitles | لقد دمر ذلك. لقد دمر ذلك. |
Violence has destroyed property, but above all it has taken human lives and destroyed peaceful coexistence. | UN | لقد دمر العنف الممتلكات، ولكنه قبل كل شيء أودى بأرواح بشرية، ودمر التعايش السلمي. |
It destroyed my face, did wonders for my intellect. | Open Subtitles | لقد دمر وجهي و فعل العجائب بعقلي |
It's ruined my life! I can never swim again! | Open Subtitles | لقد دمر حياتي لن استطيع السباحة مرة أخرى |
He has ruined both of our pasts... and I am not leaving until I see him die! | Open Subtitles | لقد دمر ماضينا معاً ولن أرحل حتى أراه يموت |
He blew up a government building, there is no excuse for that. | Open Subtitles | لقد دمر مبني للحكومة ولم يكن يوجد داعي لذلك |
You told me it looked nice and now I've ruined the receipt and I can't take it back. | Open Subtitles | قلت لي أنها تبدو جميلة والآن لقد دمر استلام وأنا لا يمكن أن يأخذها. |