I went to see him. He wasn't there So I left. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ لرؤيته لكنه لم يكن موجوداً هناك، لذا رحلت |
No, I went by the gym on my way home. | Open Subtitles | لا , لقد ذهبتُ للنادي و أنا بطريقي للمنزل |
I went to the supply closet to get a PPD, came back to the room, he was gone. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ لخزانة المؤؤن لإحضار مختصر المُشْتَقُّ البرُوتينِيُّ المُنَقَّى وعدتُ إلى الغرفةِ وإذا به قد إختفى |
I went in, had a little therapy session with him. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إليه، و أجريت معه جلسة .علاج نفسي |
I went to his apartment, but he wasn't there. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلي شقته, ولكنه لم يكن موجوداً. |
I went shooting with some friends. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ للتدرب على إطلاق النار مع بعض أصدقائي. |
No. She called me. I went over there. | Open Subtitles | كلا ، لقد اتّصلت بيّ ، لقد ذهبتُ إلى هُناك. |
I went to the prison, and I talked to one of the guards. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى السجن ، وتحدثتُ إلى أحدِ الحراس. |
I went to her for permission because I knew how you felt, and she jumped at the chance since you're too stupid to. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إليها لأخذها إذنها بسبب أنني عرفتُ بما كان شعورك تجاه الأمر، وإنتهزت الفرصة بما أنكَ أغبى من تنتهزها. |
No, I went behind your back because I knew how you felt about it. | Open Subtitles | كلّا ، لقد ذهبتُ دونَ عِلمك لأنني عرفتُ شعوركَ تجاه الأمر. |
I went to this insane party last night. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ لذاك الحفلة الجنونية الليلة الماضية |
I went to my pharmacy and took the liberty of purchasing you a good old-fashioned ear douche, because you obviously didn't hear me when I distinctly told you, with perfect diction and great clarity, to stop meddling in the affairs | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى الصيدلية وأخذت الحرية ,في الشراء لك مضح الأذن من الطراز القديم الجيد لأنكَ من الواضح لم تسمعني |
255)}I went to the police station. No one's looking for you. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى مركز الشرطة لا أحد يبحث عنك |
The tape, I went to the apartment to get the tape and the tape wasn't there. I'm sorry. | Open Subtitles | الشريط ، لقد ذهبتُ للمنزل لكي أُحضر الشريط ، ولم أجدهُ هناك ، أنا أسف |
Actually, I went down the store and i thought the hat store down the street.. | Open Subtitles | بالواقع لقد ذهبتُ إلى المتجر و حسبتُ أنّ متجر يبيع القبعات في نهاية الشّارع، |
Yeah, I went to his motel to take him to the station. He wasn't there. | Open Subtitles | أجل، لقد ذهبتُ للفندق لكي أصطحبهُ للمحطة، و لكنه لم يكن هناك. |
I went to her house at lunch and she is not there and she's not answering her cell phone. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى منزلها عند الغداء، و لَم أجدها، و هي لا تُجاوب على هاتفها |
I went to study Design in New York to get away from your daughter. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ لأدرس التصميم في نيويورك كي ابتعد عن ابنتك. |
Um, I went to the hospital today to thank the nurses. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى المستشفى اليوم لأشكر الممرضات |
I went over your head and got express written consent from the superintendent and there is nothing you can do to stop us. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ رغمًا عنكِ وأخذت موافقة تعبيرية مكتوبة من المشرف وليسَ هنالك .شيء بوسعكِ فعلهُ لإيقافِ ذلك |
I went back there and played there, did my first concert there, just last year. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ هناك وعزفت وقد اقمت حفلي الاول هناك العام الماضي |