I threw that shit before I walked in the room. | Open Subtitles | لقد رميت تلك الأداة اللعينة قبل دخولى الى هنا |
I threw the whole thing away unopened, I swear it. | Open Subtitles | لقد رميت هذا الشيء كله و غير مفتوح أقسم لك |
I threw that little girl out the window. | Open Subtitles | .لقد رميت بتلك الفتاه الصغيره من النافذه |
You threw your life away. You threw it away. | Open Subtitles | لقد ألقيت حياتك بعيدا لقد رميت بها بعيدا |
You threw caution into the wind when you got yourself on my ticket. | Open Subtitles | لقد رميت الحذر جانباً عندما حصلت على تذكرتك مني |
This collection... I've thrown myself at it and it's worked, it's been a success. | Open Subtitles | لقد رميت نفسي على هذه التشكيلة وقد نجحت. |
I did better than that. I threw a whole chicken! | Open Subtitles | لقد فعلت الأفضل من هذا لقد رميت الدجاجة كلها! |
You flicked some porridge and I threw some back at you. | Open Subtitles | لقد رميت علي القليل من العصيدة عند تناول الفطور, ورميت أنا رداً عليك |
I threw out the purse, but what if somebody finds it and they turn it in? | Open Subtitles | لقد رميت الحقيبه، لكن ماذا لو وجدها شخص ما وقام بتسليمها؟ |
Alndrbp that he was carrying, it was Always has a story, I threw the hammer to the full Mr. | Open Subtitles | تلك الندربة التي كان يحملها, لقد كان لديها قصة دائماً, لقد رميت مطرقة على السيد الكامل |
Look I threw out all those photos and diaries to get rid of my past, for you | Open Subtitles | لقد رميت كل هذه الصور واليوميات لكى اتخلص من الماضى من اجلك |
I threw a piece of meat, as in steak, cooked dinner, at my mother's boyfriend. | Open Subtitles | لقد رميت قطعة من اللحم، شريحة طبخت العشاء، على صديق امي |
I threw away the pizza boxes, the empty bottles, and cleaned up the kitchen. | Open Subtitles | لقد رميت علب البيتزا والزجاجات الفارغة و نظفت المطبخ |
- The ones on TV? - I threw out all their stuff... but if they confess where they were living... | Open Subtitles | ـ هؤلاء الذين ظهروا فى التليفزيون ـ لقد رميت كل معداتهم بعيداً |
I threw his little brother off the 32nd floor of Nakatomi Towers out in L.A. | Open Subtitles | لقد رميت بأخيه الصغير من الطابق 32 من ابراج ناكاتومي في لوس انجلوس |
You threw us a bone, told us the names of the people we already knew about. | Open Subtitles | لقد رميت لنا عظماً, أخبرتنا بأسماء الأشخاص الذين نعرف بشأنهم مسبقاً, |
You threw my purse and coat on the floor. | Open Subtitles | لقد رميت حقيبت يدي و معطفي على الارض |
You threw out all the booze when I quit, remember? | Open Subtitles | لقد رميت كل لكحول منذ ان اقلعت عنه هل نسيت؟ |
Well, then, You threw out your wallet, because you asked me to hold it for you last night. | Open Subtitles | إذن لقد رميت محفظتك لانك قلت لي أن احفظها معي لاجلك في الليلة الماضية ربما ... |
I've thrown various balls with six different middle-aged men. | Open Subtitles | لقد رميت الكرات مع ست رجال مختلفين و متوسطي العمر |
She was dumped alone. He's off pattern. | Open Subtitles | لقد رميت لوحدها لقد خرج عن نمطه |