Please, let's not talk about work. I'm sick of work. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث عن العمل لقد سأمت من العمل |
I'm sick of this. I know you's probably out with some bitch. | Open Subtitles | لقد سأمت من هذا انا اعرف انك كنت مع احدى العاهرات |
I'm sick of being this hypercritical nut job. | Open Subtitles | لقد سأمت من كونى المجنونة شديدة الانتقاد |
I'm tired of Renoir! He makes me sick, that Renoir! | Open Subtitles | لقد سأمت من رينوار انها يثير غثياني ذلك الرينوار |
Enough! Clint, I'm tired of your beard and I'm tired | Open Subtitles | لقد سأمت من لحيتك, وسأمت من جلساتك الغبية للعلاج النفسي |
I am sick of being stuck next to this imbecile. | Open Subtitles | مغفل لقد سأمت من كونى مُعلق بجانب هذا المعتوه |
I'm sick and tired of bowing and scraping to the king. | Open Subtitles | لقد سأمت من الخضوع وتقديم فروض الولاء للملك |
You think I want to party? I'm sick of partying. | Open Subtitles | اتظنينني اود أن احتفل لقد سأمت من الاحتفال |
I'm sick of you threatening me and talking to me like a kid and giving me that look you give me like I can't get erections! | Open Subtitles | لقد سأمت من تهديدك لي و محادثتي كأنني طفل و نظرك إلي بتلك الطريقة اللي تنظر إلي بها |
I'm sick of everyone telling me what to do. | Open Subtitles | لقد سأمت من أن يخبرني الجميع بما يجب فعله. |
I'm sick of babysitting this whore. | Open Subtitles | لقد سأمت من كونى مثل مربية اطفال مع هذه العاهرة |
Back off, man. I'm sick of your shit and so's my gang. | Open Subtitles | تراجع يا رجل ، لقد سأمت من تراهتك وكذلك عصابتي |
I'm sick of this. I'm gonna make a camp for hunters and guys who wanna have fun. | Open Subtitles | لقد سأمت من ذلك ، سوف ابني مخيماً جديداً للصيادين وللاشخاص الذين يودون الحصول على المرح |
No, I don't understand. I'm sick of this whole thing! | Open Subtitles | لا، أنا لا أفهمك لقد سأمت من كل هذه الأمور |
I'm sick of it. If I was your daddy, I'd be the one who tore your ass up. | Open Subtitles | لقد سأمت من ذلك إذا كنت والدك سأدمرك |
I'm sick of the bizarre way your hair doesn't move. | Open Subtitles | لقد سأمت من غرابة أن شعرك لا يتحرك |
i've got star potential, and more specifically, I'm tired of wasting my time with high school girls. | Open Subtitles | لدي أمكانيات لامعة و لمزيد من التحديد لقد سأمت من تضييع وقتي مع فتيات المدرسة الثانوية |
Look, I'm tired of these people sticking it to the poor. | Open Subtitles | لقد سأمت من هؤلاء الناس يسرقون أموال الفقراء |
Well, get on it, boo. I'm tired of seeing you moping'. | Open Subtitles | حسناً ، تجاوزي ذلك يا عزيزتي لقد سأمت من رؤيتكِ كئيبة |
I am sick of you terrorist fucking it up. | Open Subtitles | لقد سأمت من افسادكم للامر ايها الارهابيين |
I'm sick and tired of this motherfucker, Ray. | Open Subtitles | لقد سأمت من هذا الوغد يا راي. |
I am so sick of everybody looking at the glass half-full. | Open Subtitles | لقد سأمت من الذين ينظرون إلى نصف الكوب المملوء فقط |