ويكيبيديا

    "لقد سحبنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • We pulled
        
    • We drained
        
    • We've pulled
        
    • dragged us
        
    • we just pulled
        
    We pulled four drums, but you only recovered three bodies. Open Subtitles لقد سحبنا اربع براميل، لكننا وجدنا 3 جثث فقط
    We pulled a file on that kid. He was a nutcase. Open Subtitles لقد سحبنا ملف عن هذا الولد لقد كان حالة جنونية
    We pulled a dozen guns out of Krinkowski's garage. Open Subtitles لقد سحبنا دزينة من المسدسات من جراج كرينكاوسكى
    We drained about 50 ccs of spinal fluid. Open Subtitles لقد سحبنا ما يقارب 50 سي سي من السوائل
    We've pulled officers from the 3rd and 8th precincts to help. Open Subtitles لقد سحبنا الشرطة من مخافر الثالث والثامن للمساعدة
    We pulled the unsub's photo off the dating web-site, and got a match from a rental car surveillance camera... Open Subtitles لقد سحبنا الصور من الموقع وحصلنا على ما يكفي من كاميرا مراقبة في سيارة
    We pulled the credit card that our suspect used to purchase his ticket into the United States. Open Subtitles لقد سحبنا البطاقة الإئتمانية التي استعملها مشتبهنا لشراء تذكرة طائرته للولايات المتحدة
    We pulled a .22-caliber bullet out of Geer's head-- same caliber as your gun. Open Subtitles لقد سحبنا رصاصة عيار 22 من رأس جير نفس عيار مسدسك
    We pulled a Whitworth bullet from the brains of a horse whose carriage had been burglarized by armed men. Open Subtitles لقد سحبنا رصاصة من سلاح وينزورث من دماغ حصان و تم السطو على العربة التي كان يجرها من قبل رجال مسلحين
    We pulled your records, and your story checks out, but I'm curious about this police report that you filled out a couple of years back in the Emergency Room. Open Subtitles لقد سحبنا سجِلّكِ وروايتكِ مضبوطة ولكن يعتريني الفضول بشأن تقرير الشرطة هذا الذي ملئتِه قبل عامين في غرفة الطوارئ
    We pulled school records. She seems real. Open Subtitles لقد سحبنا تسجيلات المدرسه يبدوا انها حقيقيه.
    We pulled that slug out of a woman's head. Open Subtitles لقد سحبنا الرصاصه من رأس امرأة اترين فتات الذهب ؟
    We pulled a fingerprint off of the weapon, Jonah. Open Subtitles لقد سحبنا بصمة أصبع من سلاح الجريمة .. جونا
    We pulled another card for Dwight, but it might have made things worse. Open Subtitles لقد سحبنا بطاقة أخرى لدوايت ولكنها قد جعلت الامور أسوأ
    Well, We pulled more plugs than a Dutch doctor. Open Subtitles حسنٌ، لقد سحبنا مقابس أكثر من عيادة طبيب هولندي
    We pulled a senior prank - hot-wired Powers' car, and we totaled it, Open Subtitles لقد سحبنا بسلك حار خفيف قوة السيارة و حسبناها
    We drained 100 cc before it stopped. Open Subtitles لقد سحبنا 100 سي سي حتى توقف النزيف
    We drained the fluid from his pericardial space. Open Subtitles لقد سحبنا السائل من الفراغِ التاموري
    We've pulled every ethnic visa in the city and traced them to the source. Open Subtitles لقد سحبنا كل تأشيرة في المدينة وتتبعنا المصدر
    We've pulled anything arid and everything above and below 60 degrees latitude, but they're estimating, it could take 32 hours. Open Subtitles لقد سحبنا أيّ شيءٍ قاحل وكلّ شيءٍ أعلى وأقل من خط العرض 60 درجة، -لكنّهم يُقدّرون أنّه قد يستغرق 32 ساعة .
    Oh, he dragged us all the way down here. Open Subtitles لقد سحبنا كل هذه المسافة إلى هنا ..
    In fact, we just pulled one of our officers out. Open Subtitles فى الحقيقة لقد سحبنا أحد ضباطنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد