Well, I asked you to copy edit it and you rewrote it. | Open Subtitles | حسنا ، لقد طلبت منك أن تقومي بنسخها فقمت بإعادة صياغتها. |
Oh, Chloe! I asked you to do the laundry. | Open Subtitles | أوه كلوي، لقد طلبت منك أن تقومي بالغسيل. |
I asked you to make your bed, didn't I? | Open Subtitles | لقد ''طلبت'' منك أن ترتبى فراشك، ألم أفعل؟ |
I told you to get rid of that stuff. | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تتخلص من تلك الأشياء |
I wanted you to say there is no one else that you could ever be with and that you'd rather be alone than without me. | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تقول أنه لا يوجد أى شخص آخر يمكنك العيش معه و أنك ستفضل أن تكون وحيداً على إذا لم أكن معك |
I've asked you to wait but you're still continuing on! | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تنتظر لكن لا تزال مستمراً |
I'll just keep this lovely drawing I asked you to do of the three of you setting fire to your grandpa. | Open Subtitles | سأحتفظ بهذه الرسمة الرائعة لقد طلبت منك أن ترسمي ثلاثتكم وأنتم تشعلون النار بجدكم |
I asked you to clean up the kitchen nine hours ago when I left for work. | Open Subtitles | ثم تبدئين بمطاردتي مع كاميرا لقد طلبت منك أن تنظفي المطبخ منذ تسع ساعات عندما ذهبت للعمل |
I asked you to go with me, you said no, so he's coming. | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تأتي معي ورفضت، لذا هو جاء معي. |
I asked you to help me, don't you remember? | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تساعديني ، ألا تتذكري؟ |
I asked you to be my father, but what you're doing is a sin. | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تكون أبي، لكنك ترتكب خطيئة. |
I asked you to take care of Zen, but what did you end up doing? I asked you to take care of Zen, but what did you end up doing? | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تعتني بزن فما هذا الذي وصلتم إليه؟ |
I asked you to fill out the information, and you only wrote down his first name. | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تملئ الاستمارة وكتبت فقط إسمه الاول |
Mr. Spencer, I asked you to check in about the inhaler incident. | Open Subtitles | سيد. سبينسر , لقد طلبت منك أن تحقق في حادثة جهاز التنفس |
-Technically,no,but I- - I asked you to set a tone. | Open Subtitles | تقنياً, لا ولكن لقد طلبت منك أن تخلق روحا في المكان |
No, I asked you to buy me out of my share. I didn't ask you to sell the building. | Open Subtitles | لا لقد طلبت منك أن تشتري حصتي و لم أطلب منك بيع المبنى |
I told you to stop backchanneling, and you did anyway, without informing me? | Open Subtitles | لا، لقد طلبت منك أن توقف الإتصالات و مع هذا استمريت؟ |
Please don't get mad at me. I told you to come down there | Open Subtitles | من فضلك لا تغضبي مني لقد طلبت منك أن تأتي إلى هناك |
Ok, I told you to stay away from him. | Open Subtitles | حسناً، لقد طلبت منك أن تبتعد عنه، أليس كذلك؟ |
I wanted you to fight for me. | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تقاتل لأجلى |
I've asked you to tell me what your sister is up to, but you didn't! | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تخبريني ماذا أختك تنوي أن تفعل |
I have asked you to follow in the footsteps of Mr. Gandhi | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تسير على خطى السيد غاندي |