- We need to talk. - It's too late for that. | Open Subtitles | ـ نحتاج إلى التحدث ـ لقد فات الأوان على ذلك |
It's too late for that. It's too fucking late for that. | Open Subtitles | لقد فات الأوان على ذلك لقد فات الأوان اللعين لذلك |
It's too late for that now. She's fully dilated, spines plus one. | Open Subtitles | لقد فات الأوان على ذلك إنها متوسعة بشكل كامل |
It's too late to start this on your own. | Open Subtitles | لقد فات الأوان على تناولك لهذه الأدوية بمفردك.. |
It's too late for that. We're about to get a divorce. | Open Subtitles | لقد فات الأوان على ذلك نحن على وشك التطلق |
It's too late for that. He's in the hallway. | Open Subtitles | لقد فات الأوان على هذا إنه في الممر |
You can't fool me! It's too late for your love! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخدعني, لقد فات الأوان على حبّك! |
It's too late for that. | Open Subtitles | لكنني هنا الأن لقد فات الأوان على ذلك |
- We didn't want bloodshed. - It's too late for that. | Open Subtitles | لم نرد أن نقوم بإزهاق الدماء- لقد فات الأوان على ذلك- |
- I'm sorry, It's too late for that. I know. | Open Subtitles | واقبل عودته - آسف لقد فات الأوان على هذا - |
Well, It's too late for that, Sigmund. | Open Subtitles | حسناً، لقد فات الأوان على هذه الجملة. |
It's too late for that. Dr. Gordon? ♪ | Open Subtitles | لقد فات الأوان على ذلك د. |
Oh, It's too late for that. | Open Subtitles | لقد فات الأوان على هذا |
It's too late for me. | Open Subtitles | لقد فات الأوان على إنقاذي |
It's too late for that. | Open Subtitles | لقد فات الأوان على ذلك |
It's too late for that now. | Open Subtitles | لقد فات الأوان على هذا |
It's too late for that, okay? | Open Subtitles | لقد فات الأوان على ذلك، حسنا؟ |
It's already overhead. It's too late to reroute it. | Open Subtitles | إنها بالفعل تُحلق فوق المدينة لقد فات الأوان على تغيير مسارها |
It's too late to change the roster. | Open Subtitles | لقد فات الأوان على تغيير القائمة. |
Don't worry about me. Yeah. it's a little late for that! | Open Subtitles | لا تقلقي بشأني لقد فات الأوان على هذا |