- I made promises I knew I would never keep. - Amen. | Open Subtitles | ـ لقد قطعت وعود أعلم أنني لم أوفي بها ـ آمين |
I love Debbie. I made a promise and I'm crazy about her. | Open Subtitles | انا احب ديبيى لقد قطعت على نفسى وعد, وانا مولع بها |
Come on, give me a break. You've come this far. Huh? | Open Subtitles | بربك دعنى أرتاح لقد قطعت كل هذا الشوط, صحيح ؟ |
I cut the flower that touched my money, but what should I do with the hand that touched my body? | Open Subtitles | لقد قطعت رأس الوردة التي لمست مالي لكن ما العمل مع اليدين اللتان تلمسان جسدي؟ |
I've come so far and you're shouting at me. | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافة .وأنتِ تصرخين بوجهي |
Damn. I came a long way, and there's no show. | Open Subtitles | لقد قطعت مسافة طويلة , ولا يوجد هناك عرض |
Miss Hayne, You came over 2000 miles to save the life of a man who was once your enemy. | Open Subtitles | آنسة هاين لقد قطعت انت اكثر من 2000 ميل كي تنقذي حياة رجل كان مرة عدوا لك |
I made a promise, Jimmy. I gave my word to someone. | Open Subtitles | لقد قطعت وعداً يا جيمى لقد اعطيت كلمة لشخص ما |
I made a promise to everybody that if Lexi came out dangerous, I would deal with it. | Open Subtitles | انه ليس مخطئا,لقد قطعت وعدا للجميع في حال كانت ليكسي خطرة سوف اتعامل مع ذلك |
I made a commitment to be a foster parent, and now that it's getting closer, I'm kind of scared. | Open Subtitles | لقد قطعت تعهد لأتبنى أحدهم وكلما أقترب الأمر يصيبنى الخوف أكثر |
Man, You've come a long way from crying yourself to sleep and pissing the bed, man. | Open Subtitles | الرجل، لقد قطعت شوطا بعيدا عن البكاء نفسك للنوم و التبول السرير، الرجل. |
You've come a long way since the loading docks on Ceres, eh, mali? | Open Subtitles | لقد قطعت شوطا طويلا منذ أرصفة التحميل على سيريس يا مالي ؟ |
You've come all this way, why not try some local color? | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافة ، لما لا تشرب شيئاً محلياً |
I cut the solenoid wire and stuck it back in so that'll slow him down. | Open Subtitles | لقد قطعت سلك الملف ووضعته في الخلف سيقوم هذا بإبطائه |
Hey, pretty doctor, I cut my finger the other day, and I got this thing on my arm. | Open Subtitles | مرحبا ايتها الدكتوره الجميله لقد قطعت اصبعي اليوم السابق ولدي هذا الشيء على يدي |
Listen to me you little shit, I've come a long way, and I watched a lot of people die, good people, friends. | Open Subtitles | استمع إلي أيها الحقير لقد قطعت شوطا طويلا وشاهدت الكثير من الناس يموتون الطيبين، والأصدقاء |
No. I've come this far, and I'm not looking back. | Open Subtitles | كلا، لقد قطعت هذا الشوط، ولن ألتفت خلفي. |
Look, kid, I came an awful long way to find you. | Open Subtitles | اسمعي يا فتاه، لقد قطعت قطعت طريقا طويلا و شنيع لايجادك |
You came all the way down here to talk about my pubes? | Open Subtitles | لقد قطعت كلّ هذه المسافة لتتحدث عن شعر عانتي ؟ |
But look at this, She cut the crusts off his sandwiches. My kid doesn't even get lunch money. | Open Subtitles | لقد قطعت أطراف خبز شطيرته، ابني لا ينال حتى مصروف غداءه. |
You made a promise to people that you wouldn't charge them. | Open Subtitles | لقد قطعت وعدا للناس . انك لن تفرض عليهم رسوم |
Ah, nice work, genius. you cut the heating to the Jacuzzi. | Open Subtitles | أحسنت صنعا أيها العبقرى ، لقد قطعت الحرارة عن الجاكوزي |
I took an oath. So from where I sit, the law is clear. | Open Subtitles | لقد قطعت يميناً، لذا حسب منظوري، القانون واضح. |
I come all this way looking for a Stackhouse. | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافة، بحثاً "عنواحدمن نسل"ستاكهاوس. |
I did what you asked. I broke up with David. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته مني لقد قطعت علاقتي بدايفيد |
The Pacific has come a long way in a short time. | UN | لقد قطعت منطقة المحيط الهادئ شوطا كبيرا في وقت قصير. |
I drove from l.A.X. To the crime scene dozens of times. | Open Subtitles | لقد قطعت المسافة بالسيارة بنفسى من المطار إلى مسرح الجريمة عدة مرات |