ويكيبيديا

    "لقد قلت لكم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I told you
        
    • I've told you
        
    • I have told you
        
    I told you I don't want no company in my house. Open Subtitles لقد قلت لكم لا أريد أن يحدث هذا في منزلي
    Look, I told you, this programming is nowhere near ready to implement. Open Subtitles انظروا ، لقد قلت لكم ، هذه البرمجة ليست جاهزة للتطبيق
    See, I told you he wasn't gonna believe your damn story. Open Subtitles ارايتم, لقد قلت لكم انه لن يصدق قصتكم الملعونة هذه
    I told you to leave him alone, you bastard! Open Subtitles لقد قلت لكم ان تدعوه وشأنه ايها الأوغاد
    " I've told you many times before That people will die at my hands if things are not perfect. Open Subtitles لقد قلت لكم من قبل اننى سوف اقتل من يقصر فى عمله
    I told you we should have handled this shit ourselves. Open Subtitles لقد قلت لكم إنه يجب أن نتعامل مع هذا الأمر بأنفسنا
    I told you guys the dog-pile thing never works! Open Subtitles لقد قلت لكم يا شباب، طريقة التكدس على العدو لا تصلح
    Look, I told you this is gonna be huge, okay? Open Subtitles لقد قلت لكم ، إن هذا سيكون ضخماً حسناً ؟
    I told you yesterday, I'm not recording any more bullshit dance records. Open Subtitles لقد قلت لكم أمس أنا لن أغني أي أغنية سخيفة
    See, I told you we could do better. Open Subtitles انظر، لقد قلت لكم أننا يمكن أن نفعل ما هو أفضل.
    I told you to stand by, squad. Open Subtitles لقد قلت لكم أن تعلّقوا العمل , أيها الفرقة
    I hate to say I told you so. Why are you doing this? Open Subtitles أنا أكره أن أقول لقد قلت لكم ذلك لماذا تفعلون هذا
    I told you I have an alibi for the time of that car crash. Open Subtitles لقد قلت لكم أن لدي عذرا في وقت حادثة السيارة.
    Look, I told you everything I told the police. Open Subtitles لقد قلت لكم كل شيئٍ قد قلته للشرطة
    They're here! They're here, God damn it! I told you they were coming! Open Subtitles إنهم هنا, إنهم هنا, عليها اللعنة لقد قلت لكم بأنهم سيأتون
    Well, you know, on the bright side, at least we'll never have to go back to Atlantis and hear Woolsey say "I told you so." Open Subtitles حسنا , انت تعرف , من الجانب الايجابي لن نتحتاج ان نعود الي اتلانتس مره اخري و سماع ووسلي يقول لقد قلت لكم ذلك
    SEE? I told you ST. NICHOLAS IS SANTA CLAUS. Open Subtitles أترون لقد قلت لكم ان القديس نيكولاس هو بابا نويل
    I told you Naoki couldn't come to class because of colds or illnesses. Open Subtitles لقد قلت لكم أن ناوكي لا يستطيع القدوم للصفّ بسبب الزكام أو أمراض
    I told you, I didn't know who to trust. Open Subtitles لقد قلت لكم لم أكن أعرف بمن أثق.
    I've told you and told you and told you, you do not go beyond that circle before you start to turn! Open Subtitles لقد قلت لكم وأردد وأردد لا تذهب أبعد من تلك الدائرة قبل البدء في الدوران
    I have told you before we have lost a couple of people doing this. Open Subtitles لقد قلت لكم من قبل لقد فقدنا الكثير من الناس الذين يفعلون هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد