I've already got one mangled boat to account for, not to mention a deputy's family I've got to deliver some bad news to. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل حصلت المهترئ قارب واحد على حساب ل، ناهيك عن نائب للأسرة لقد حصلت على ايصال لبعض الأخبار السيءه. |
I've already wired her description down the main line. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل بوضع أوصافها أسفل الخط الرئيسى |
I've already endangered my family just by talking with you. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل بتعريض عائلتي للخطر عند التحدث معكم. |
You've already moved me. This is the second time you've moved me. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل بنقلي هذه ثاني مرة تقوم بنقلي |
You've already calculated that in your beautiful mind, didn't you? | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل بحساب هذا في عقلك الجميل، أليس كذلك؟ |
But, chef, I already filled up on french fries and mushroom caps. | Open Subtitles | سيدي,لقد قمت بالفعل بملئ طبقي بالبطاطس المحمره و المشروم, لكن ربما |
Oh, I've already booked a band, got a caterer, and ordered 200 bales of hay. | Open Subtitles | اوه لقد قمت بالفعل حجزت فرقة و خدمات المطاعم و طلبت 200 حزمه من القش |
Oh, sorry. Uh, no, thank you, housekeeping. I've already made my bed. | Open Subtitles | آسفة ، لا ، شكراً مدبرة الفندق لقد قمت بالفعل بتسوية فراشي |
I've already reached out to Langley, set up a consult with the CIA's Office of Russian and European Analysis. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل وصلت إلى لانغلي، اقامة استشارة مع مكتب وكالة الاستخبارات المركزية الروسية وتحليل الأوروبي. |
- I've already talked to these guys twice already. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل تحدثت الى هؤلاء الرجال مرتين فعلا |
Hey, Fred, I've already made your sleeping arrangements for you. | Open Subtitles | يا فريد ، لقد قمت بالفعل بترتيبات النوم من أجلك |
You have to understand, I've already submitted my report. | Open Subtitles | عليك أن تفهم ، لقد قمت بالفعل بتقديم تقريري. |
I've already done something I wish I hadn't. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل بعمل شيء أتمنى لو لم أفعله |
I've already requested the corporal's dental records. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل بطلب سجلات الأسنان الخاصة بالعريف |
I've already alerted all offworld teams to stay put until further notice. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل بلفت انتباه جميع الفرق وضعتهم على أهبّة الاستعداد حتى اشعار آخر |
You've already removed me for the duration of the trial. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل بإزالتي طوال مدة المحاكمة |
You've already done more than enough to help us. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل أكثر من مجرد مساعدتنا |
You've already insulted one great house. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل إهانة عائلة واحدة |
You've already turned your back on your family. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل بإعطاء ظهرك لهم |
Yeah, I already did that math. Okay, hold up. | Open Subtitles | أجل ، لقد قمت بالفعل بهذا الحساب ، حسنا ، مهلا. |
I already tried, but I couldn't capture my essence the way a great admirer like yourself could. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل لكن لما استطع الامساك بجوهري مثل ما يستطع شخص معجب بي ان يفعل |