Oh, yes, I am. We had a verbal contract. | Open Subtitles | بلى سوف اخذها لقد كان بيننا اتفاقيه شفهيه |
- You bitch! You bitch, We had a deal! - Ah! | Open Subtitles | ،أيتها العاهرة أيتها العاهرة لقد كان بيننا اتفاق |
- We had a deal. - No, We had an understanding. | Open Subtitles | ـ لقد كان بيننا إتفاق ـ لا ، لقد كان بيننا تفاهم |
We had a relationship, which is obvious when you read the texts. | Open Subtitles | لقد كان بيننا علاقة,وستكون واضحة أمامك إذا قمت بقرائة النصوص |
We had a deal. One you failed to keep. | Open Subtitles | لقد كان بيننا إتفاق، إتفاق فشلتِ أنت في الوفاء به. |
We had a deal that you would have Vocal Adrenaline perform at a subpar level, and you dishonored that agreement. | Open Subtitles | لقد كان بيننا أتفاق بأنك ستجعل الفوكال أدرنالين يتساهلون معنا في المسابقة لكنك أخلفت بالأتفاق |
We had a deal, and it was a simple one... that I was never to set eyes on you again. | Open Subtitles | لقد كان بيننا اتفاق , وقد كان بسيطا ان لا ارى عينيك مرة اخرى |
Look, you little punk, I thought We had a deal. | Open Subtitles | انظر أيها الأحمق الصغير لقد كان بيننا إتفاق |
We had a connection and you can deny it all you want, | Open Subtitles | لقد كان بيننا رابطة، و يمكنك إنكار ذلك كما تريد |
We had an in-depth conversation about proteins and fats. | Open Subtitles | لقد كان بيننا حوار عميق عن البروتين و الدهون |
We had an agreement. You remember? Last time you came down to see me? | Open Subtitles | لقد كان بيننا اتفاق , هل تذكرين آخر مرة جئت بها لرؤيتي؟ |
We had a deal. If I say it's over, it's over. | Open Subtitles | لقد كان بيننا إتفاق .عندما أقول إنتهي الأمر، فسينتهي |
I should have talked to you first. We had a deal. | Open Subtitles | كان يجب أن أعلمك أولًا لقد كان بيننا اتفاق |
Uh, I... I must have got it wrong. I mean, We had a meeting. | Open Subtitles | ربما أخطئت فى الموعد أنا أعنى لقد كان بيننا موعد |
- Yes, sir. We had a long talk about a week ago. | Open Subtitles | لقد كان بيننا حديث طويل الاسبوع الماضي اتذكر ؟ |
We had an appointment this evening. | Open Subtitles | لقد كان بيننا موعدا هذا المساء الى اين تذهبين ؟ |
We had a deal, Max. Now, let's get in the car. | Open Subtitles | لقد كان بيننا صفقة ماكس الآن دعنا ندخل السيارة |
Listen to yourself. We had a deal. | Open Subtitles | إصغي إلى نفسك ، لقد كان بيننا إتفاق. |
We had a pact, and she broke it. | Open Subtitles | . لقد كان بيننا صفقة ، و هي حنثت بها |
We had our sexual relationship in the beginning of our relationship and it was, more or less, he thought of me as a-- | Open Subtitles | لقد كان بيننا علاقة جنسية في بداية علاقتنا ولقد فكر بأمري ك... |
We've had full-scale wars about him doing that carrying around that kind of money but does he stop? | Open Subtitles | لقد كان بيننا مشاحنات حول عمله هذا حمل هذا النوع من النقود لكن هل توقف |