Yes, He was in life a most remarkable man. A great man. | Open Subtitles | نعم , لقد كان فى حياته اكثر من رائع رجل عظيم |
He was in a park about two miles away from the crime scene, walking around in circles and taking pictures of everybody and everything, for over half an hour. | Open Subtitles | لقد كان فى حديقه على بعد ميلين من موقع الجريمه يسير فى دوائر ويقوم بالتقاط صور |
Oh, He was in some kind of altercation just prior to his suicide. | Open Subtitles | اوه,لقد كان فى مشاجره نوعا ما قبيل انتحاره. |
He was at the club, studying for his examinations... | Open Subtitles | لقد كان فى النادى، يُذاكر من أجل الإمتحانات. |
It was in the Viking's treasure chest. It's kept my pants up for years. | Open Subtitles | لقد كان فى صندوق الكنز الخاص بالفايكنج لقد ابقت سروالى مرفوع لسنوات |
We had it and we let it go. | Open Subtitles | لقد كان فى أيدينا و تركناه يذهب |
He was on his way to San Francisco. He hoped to sail for Australia. | Open Subtitles | . لقد كان فى طريقة لسان فرانسيسكو . كان يأمل أن يبحر لاستراليا |
He was in that closet because I was never there, his mother leaving him staring up at those stupid plastic stars night after night. | Open Subtitles | لقد كان فى الخزانه لأنى لم أكن متواجدا هناك والدته كانت تدعه يحملق فى هذه النجوم البلاستيكيه الحقيره ليله بعد ليله |
- He was in my room! - What's going on? | Open Subtitles | ـ لقد كان فى غرفتى ـ ماذا يحدث ؟ |
- but we're making some headway. - He was in her apartment. | Open Subtitles | ـ لكننا نُحرز بعض التقدم ـ لقد كان فى شقتها |
He was in that room with Lobos, and he is a major drug dealer. | Open Subtitles | لقد كان فى هذه الغرفة مع لوبوس وهو تاجر مخدرات معروف |
I feared he might kill the child too, He was in such rage. | Open Subtitles | خفت ان يقتل الطفلة ايضا لقد كان فى غضب شديد |
He was in Tupiza, but made himself scarce when he saw the uproar caused by your resurrection. | Open Subtitles | لقد كان فى توبيزا ولكنه اختبأ عندما شاهد الضجه التى قامت بها فرقتك |
He was in the hospital. He's got kidney stones. | Open Subtitles | لقد كان فى المستشفى ان لديه حصى فى الكليه |
But I swear to God, He was in that parking lot. | Open Subtitles | ولكنّى أقسِمُ بالله، لقد كان فى ساحة الإنتظار |
What's amazing was he had no future, He was in a horrible position, working for the worst person, but he was resourceful and smart and... | Open Subtitles | الجميل انه لم يكن لديه مستقبل,لقد كان فى وضع فظيع عمل للشخص الأسوأ,وكان منتج وذكى |
He wasn't in the village. He was at Holly Cottage with me. | Open Subtitles | انه لم يكن فى القرية لقد كان فى كوخ هولى معى |
He was at the Palermo Casino, playing with Four Kings chips. | Open Subtitles | لقد كان فى كازينو باليرمو , يلعب برقائق الملوك الاربعة |
It was, in fact, a very important part of my plan that you be unharmed. | Open Subtitles | لقد كان فى الحقيقة مهم جدا بالنسبة لي وكان جزء من خطتي ان لا تصابي بأذي |
No, It was in the crack! Right in the stanky puckered center! | Open Subtitles | لا لقد كان فى شفرات تجاعيد الوجه المقززة |
We had it and we let it go. | Open Subtitles | لقد كان فى أيدينا و تركناه يذهب |
- He was on assignment there two years ago. | Open Subtitles | لقد كان فى مهمه هناك منذ عامان |
He's been out of touch with the family for months gallivanting all over the continent for nearly a year. | Open Subtitles | لقد كان فى أتصال مع الأسرة لعدة أشهر متسكعاً في جميع أنحاء القارة لمدة عام تقريباً. |