They put up signs that it is Government property and that no one should trespass on it. | UN | لقد وضعوا عليه علامات بأنه من الممتلكات الحكومية وأنه لا يجوز ﻷحد أن يمر به. |
They put that fancy headstone in a few weeks ago. | Open Subtitles | لقد وضعوا هذا القبر الفاخر هُنا منذ بضعة أسابيع |
They put in a call, then walk. I don't like that. | Open Subtitles | لقد وضعوا التوقيت على ذلك و أنا لا يعجبني هذا |
They've put potentially habitable worlds right within our reach. | Open Subtitles | لقد وضعوا عوالم ممكن العيش فيها بمتناول أيدينا. |
They had a mark on my head, and now They've got me right where they want me. | Open Subtitles | لقد وضعوا علامة على رأسي، والآن قد أوصلوني للمكان الذي يرغبون في أن أكون فيه. |
They put glass down for me. They got me. | Open Subtitles | لقد وضعوا الزجاج بالأسفل ليّ وأصابونيّ في قدميّ |
And they... They put our yearbook photos together in the "Prophecy" section. | Open Subtitles | و لقد وضعوا صورتنا معاً في كتاب السنة في فصل التوقعات |
Black op, highly classified, They put implants in my head! | Open Subtitles | عمليات سرية, سرية تامة لقد وضعوا أشياء في رأسي |
They put this beautiful baby in me, but he was born blind. | Open Subtitles | لقد وضعوا هذا الطفل الجميل في رحمي لكنه وُلد اعمى |
They put out a reward now... $25k for information. | Open Subtitles | لقد وضعوا الان جائزه 25 الف دولار من أجل المعلومات |
They put someone on our kids and then pulled them. | Open Subtitles | لقد وضعوا حماية على أولادنا ثم تراجعوا عنها. |
They put the Arts and Leisure section and Style section on Wednesday. | Open Subtitles | لقد وضعوا الفنون في قسم الترفية وقسم الأزياء يوم الأربعاء |
Beautiful view up here. They put a little food court. | Open Subtitles | .المنظر جميل للغاية .لقد وضعوا فناءً صغيراً للطعام |
They put a bullet in my head, they kill me once. | Open Subtitles | لقد وضعوا رصاصة في رأسي، لقد قتلوني مرة. |
Yeah, but think about it. They put the triskele on your door four months ago. What have they been doing all this time? | Open Subtitles | نعم, ولكن فكر بالأمر ,لقد وضعوا العلامة على بابك منذ 4 أشهر ماذا كانوا يفعلون طوال ذلك الوقت ؟ |
They put all of their ostrich eggs in the wrong basket. | Open Subtitles | لقد وضعوا كل بيض النعام خاصتهم في السلة الخاطئة |
They've put out an Amber Alert for child abduction. | Open Subtitles | لقد وضعوا إنذارًا لإختطافِ طفل |
They set the terms for the rendezvous. They had time to plan. | Open Subtitles | . لقد وضعوا شروطاً للقاء , كان لديهم وقتاً ليخططوا |
They got a man into space. We just heard. | Open Subtitles | لقد وضعوا رجل بالفضاء لقد سمعنا ذلك للتو |
They have set a good standard for those just elected, such as my country. I thank them all for that. | UN | لقد وضعوا معيارا جيدا للذين ينتخبوا لتوهم، مثل بلدي وأشكرهم جميعا على ذلك. |
They stuck my Grammy Jones in there and I was there a lot. | Open Subtitles | لقد وضعوا جدتي هناك وكنت دائماً موجودة |
They placed their trust in you, and you proved them worthy. | Open Subtitles | لقد وضعوا ثقتهم فيك وأنت أثبت أنك أهل لها |