The present report is therefore submitted in accordance with Sub-Commission resolution 2003/2. | UN | ولذلك فإن التقرير الحالي قد قُدِّم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2003/2. |
and Corr.1 preliminary report submitted by Mr. Marc Bossuyt, Special Rapporteur, in accordance with Sub-Commission resolution 1998/5 | UN | مفهوم وممارسات العمل الإيجابي: تقرير أولي مقدم من السيد مارك بوسويت، المقرر الخاص، وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 1998/5 |
Discrimination in the criminal justice system: preliminary report of the Special Rapporteur, Ms. Leila Zerrougui, submitted in accordance with Sub-Commission resolution 2002/3 | UN | التمييز في نظام العدالة الجنائية: تقرير أولي قدمته المقررة الخاصة، السيدة ليلى زروقي، وفقا لقرار اللجنة الفرعية 2002/3 |
Report of the SecretaryGeneral submitted in accordance with SubCommission resolution 1999/9 | UN | تقرير الأمين العام المقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 1999/9 |
Report of the SecretaryGeneral submitted in accordance with SubCommission resolution 1999/9 | UN | تقرير الأمين العام المقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 1999/9 |
in accordance with Sub-Commission resolution 2002/7* | UN | المقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2002/7* |
2. This preliminary report is hereby submitted in accordance with Sub-Commission resolution 2002/7 and Commission decision 2003/109. | UN | 2- وبناء على ذلك، فإن هذا التقرير الأولي مقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2002/7 ومقرر لجنة حقوق الإنسان 2003/109. |
Preliminary report of the Special Rapporteur, Erica-Irene A. Daes, submitted in accordance with Sub-Commission resolution 2002/15* | UN | تقرير أولي مقدَّم من المقررة الخاصة السيدة إريكا - إيرين أ. دايس، طبقاً لقرار اللجنة الفرعية 2002/15* |
The Social Forum: report of the Chairman-Rapporteur, José Bengoa, in accordance with Sub-Commission resolution 2001/24 | UN | المنتدى الاجتماعي: تقرير الرئيس - المقرر، السيد خوسيه بينغوا، المقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2001/24 |
Report of the Chairman-Rapporteur, José Bengoa, in accordance with Sub-Commission resolution 2001/24* | UN | تقرير الرئيس - المقرر، السيد خوسيه بينغوا، المقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2001/24 |
55. In accordance with Sub-Commission resolution 2000/3, Mr. Paulo Sérgio Pinheiro, member of the Sub-Commission, represented the Sub-Commission during the World Conference. | UN | 55- ووفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2000/3، قام السيد باولو سيرجيو بنهيرو، عضو اللجنة الفرعية، بتمثيل اللجنة الفرعية في المؤتمر العالمي. |
E/CN.4/Sub.2/1997/28 11 Terrorism and human rights: working paper submitted by Mrs. Kalliopi K. Koufa in accordance with Sub-Commission resolution 1996/20 | UN | E/CN.4/Sub.2/1997/28 اﻹرهاب وحقوق اﻹنسان: ورقة عمل مقدمة من السيدة كليوبي ك. كوفا وفقاً لقرار اللجنة الفرعية ٦٩٩١/٠٢ |
Report of the Secretary-General prepared pursuant to Sub-Commission resolution 1995/17 | UN | تقرير من إعداد اﻷمين العام وفقاً لقرار اللجنة الفرعية ٥٩٩١/٧١ |
in accordance with Sub-Commission resolution 2002/7 GE.04-14382 (E) 210604 | UN | المقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2002/7 |
In accordance with Sub-Commission resolution 2003/22, the working paper focuses on three aspects. | UN | ووفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2003/22، تركز ورقة العمل على ثلاثة جوانب. |
Mr. Asbjörn Eide in accordance with SubCommission resolution 1999/23 | UN | دايس والسيد آسبيورن إيدي وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 1999/23 |
situation of women and girls in Afghanistan submitted in accordance with SubCommission resolution 1999/14 | UN | تقرير الأمين العام عن وضع النساء والفتيات في أفغانستان مقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 1999/14 |
Report of the SecretaryGeneral submitted in accordance with SubCommission resolution 1999/9 | UN | تقرير الأمين العام المقدم وفقا لقرار اللجنة الفرعية 1999/9 |
Report of the SecretaryGeneral submitted in accordance with SubCommission resolution 1999/9 | UN | تقرير الأمين العام المقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 1999/9 |
of the ad hoc group of experts, submitted in accordance with SubCommission resolution 2002/13* | UN | المخصص وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2002/13* |
submitted in accordance with Sub-Commission decision 2000/103 | UN | مقدم وفقاً لقرار اللجنة الفرعية 2000/103 |