ويكيبيديا

    "لقوات الشرطة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • police force
        
    • police forces
        
    • the police
        
    • the force
        
    • of police
        
    • of PNTL
        
    • police commander-in-chief
        
    • of the Jamaica Constabulary Force
        
    Calm returned after the armed intervention of the police force. UN ولم يعد الهدوء الا بعد التدخل المسلح لقوات الشرطة.
    UNDP also facilitated training for a new Professional Standards Unit of the Somali police force. UN ويسّر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضا التدريب لوحدة جديدة للمعايير المهنية تابعة لقوات الشرطة الصومالية.
    Until 1989, members of the police force were not allowed to associate in trade unions under the laws then in force. UN علماً أنه لم يكن مسموحاً حتى عام 1989، لقوات الشرطة بالانضمام إلى نقابات بموجب القوانين التي كانت نافذة قبل ذلك العام.
    It circulates information about cultural objects that have been reported to member police forces as stolen or as property found in suspicious circumstances. UN وهي تعمم معلومات بشأن الأشياء الثقافية التي أُبلغ لقوات الشرطة الأعضاء فيها عن سرقتها أو عن العثور عليها في ظروف مريبة.
    Upgrading of professional skills of the police forces combined with an emphasis on the prevention of torture by the Supreme Court had helped to improve the situation. UN وقد ساعد في تحسين الحالة تطوير المهارات المهنية لقوات الشرطة ولتركيز المحكمة العليا على منع التعذيب العليا.
    Following the reinstatement of the Government, the poor relationship between the police and public obliged the Government to undertake a comprehensive restructuring of the police force. UN وفي أعقاب عودة الحكومة، كان من شأن العلاقة السيئة بين الشرطة والجمهور أن أرغمت الحكومة على القيام بعملية إعادة تشكيل شاملة لقوات الشرطة.
    The Serb authorities denied any involvement of the police force in those atrocities. UN وأنكرت السلطات الصربية أي اشتراك لقوات الشرطة في تلك اﻷعمال الفظيعة.
    Particular attention should be given to facilitating the deployment of the riot control units of the police force to the provinces. UN وينبغي إيلاء اهتمام خاص إلى تيسير نشر وحدات مكافحة الشغب التابعة لقوات الشرطة في المحافظات.
    Deployment of the trained recruits will be based on the Somalia police force strategic development plan. UN وسيـُـنشـر المجندون الذين أنهـوا تدريـبهـم، استنادا إلى خطة التطويـر الاستراتيجي لقوات الشرطة الصومالية.
    46. The Royal Virgin Islands police force maintains three stations on Tortola and one each on Virgin Gorda, Anegada and Jost Van Dyke. UN 46 - لقوات الشرطة الملكية لجزر فرجن ثلاثة مخافر في تورتولا ومخفر في كل من فرجن غوردا وأنيغادا وخوست فان دايك.
    53. The Royal Virgin Islands police force maintains three stations on Tortola and one each on Virgin Gorda, Anegada and Jost Van Dyke. UN 53 - لقوات الشرطة الملكية لجزر فرجن ثلاثة مخافر في تورتولا ومخفر في كل من فرجن غوردا وأنيغادا وخوست فان دايك.
    54. The Royal Virgin Islands police force maintains three stations on Tortola and one each on Virgin Gorda, Anegada and Jost Van Dyke. UN 54 - لقوات الشرطة الملكية لجزر فرجن ثلاثة مخافر في تورتولا ومخفر في كل من فرجن غوردا وأنيغادا وخوست فان دايك.
    Activities to this end include providing training to local police forces in a number of countries. UN وتشمل الأنشطة المضطلع بها لتحقيق هذه الغاية توفير التدريب لقوات الشرطة المحلية في عدد من البلدان.
    TRAINING: In the same period the association continued to hold human right courses at different levels from schoolteachers to police forces, Armed forces, lawyers and civil servants. UN التدريب: واصلت الرابطة في الفترة نفسها عقد دورات دراسية عن حقوق الإنسان على مستويات مختلفة، قدمها مدرسون لقوات الشرطة والقوات المسلحة والمحامين والموظفين المدنيين.
    This International Course for Higher Specialization for police forces was organized jointly by the Ministry of the Interior of Italy and INTERCENTER. UN اشتركت وزارة الداخلية اﻹيطالية مع المركز في تنظيم هذه الدورة الدولية للتخصص العالي لقوات الشرطة.
    It was also acknowledged that humanitarian agencies alone could not confront security problems, and that international support to police forces is important. UN وتم التسليم أيضا بأن الوكالات الإنسانية لا تستطيع التصدي بمفردها لمشاكل الأمن، وأن الدعم الدولي لقوات الشرطة مهم.
    The incorporation of the Guiding Principles into governmental and non—governmental staff training programmes, as well as training activities involving police forces, armies, national and local administrators; UN إدماج المبادئ التوجيهية في البرامج الحكومية وغير الحكومية لتدريب الموظفين، وكذلك في الأنشطة التدريبية المخصصة لقوات الشرطة وقوات الجيش ومديري الإدارات الوطنية والمحلية؛
    I've been on the force a lot longer than you, and I know what I'm doing, so don't talk down to me like I'm some rookie, you got it? Open Subtitles لقد انضممتُ لقوات الشرطة قبلكِ بكثير، وأنا أعلم ما أفعله، فلا تتكلمي معي باستحقارٍ هكذا كما لو كنتُ مبتدئًا، حسنًا؟
    It expressed concern about the conditions of migrants and the excessive violence of police and security forces. UN وأعرب عن قلقه إزاء أوضاع المهاجرين وإزاء العنف المفرط لقوات الشرطة والأمن.
    Arming civilians and irregular arming of PNTL UN تسليح المدنيين والتسليح المخالف للأصول لقوات الشرطة
    In Baks village (district of Skenderaj) a police unit of 30 Serbian police raided the home of Avdi Behrani, former police commander-in-chief of Skenderaj district, and, after a thorough search of his home, Mr. Behrani was arrested. UN وفي قرية باكس )مقاطعة اسكنديراج(، داهمت وحدة شرطة عددها ٣٠ من قوات الشرطة الصربية، منزل أفدي بهراني، وهو قائد عام سابق لقوات الشرطة في مقاطعة اسكنديراج، وبعد تفتيش شامل لمنزله، ألقي القبض عليه.
    The Complaints Division, a unit of the Jamaica Constabulary Force established by an Act of Parliament, also set up an office in the area of operation with a specific mandate to investigate complaints of residents against alleged breaches committed by police personnel. UN وأنشأت شعبة الشكاوى بدورها، وهي وحدة تابعة لقوات الشرطة منشأة بموجب قانون سنه البرلمان، مكتباً في منطقة العمليات بولاية محددة هي التحقيق في شكاوى السكان بشأن انتهاكات مزعومة على يد أفراد الشرطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد