You'll get a chance to say what you need to. | Open Subtitles | سوف تحصلين على فرصة لقول ما كنتِ بحاجة لقوله |
I showed you who I was. What's left to say? | Open Subtitles | وأنا اظهرت لك حقيقتي السابقة لم يتبقى شيء لقوله |
to say it simply, it's like getting a person's heart? | Open Subtitles | لقوله ببساطة، إنه مثل الحصول على قلب شخص ما؟ |
Just what your wife was prepared to tell the court. | Open Subtitles | فقط حول ما كانت زوجتك مستعدة لقوله في المحكمة |
If that's her, you tell her I've got nothing more to say. | Open Subtitles | لو كان الطارق هي ، فأخبرها .بأن ليسَ لدي شيءٌ لقوله |
Say whatever it is you've been dying to say since he left. | Open Subtitles | قل أيًا كانَ ما كنت تتحرق شوقًا لقوله منذ أن غادر. |
If you've got something to say...now's the time to say it. | Open Subtitles | إن كان لديك شيئاً لتقوله الآن هو الوقت المناسب لقوله |
I beg you, Mr. Thorn. Listen to what I have to say. | Open Subtitles | أتوسل اليك يا مستر ثورن أستمع الى ما أنا مضطر لقوله |
Not that Didn't Go To College Boy has anything important to say. | Open Subtitles | ليس عند الولد الذى لم يذهب للكلية أى شئ مهم لقوله |
Do you have anything to say before the court renders its sentence? | Open Subtitles | هل لديك اي شيء لقوله قبل ان تعيد المحكمة قراءة اقوالك |
Neither Freud nor Jung has anything to say on the subject. | Open Subtitles | لا فرويد ولا جونغ لديه شيء لقوله حول هذا الموضوع. |
Well, I guess there's nothing left to say except... you're an idiot. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد انه لم يبقى شيء لقوله ألا أنك أحمق |
Well, it is hard to think of something nice to say about how a pregnant bride looks. | Open Subtitles | حسناً ، أنه من الصعب التفكير في شئ لطيف لقوله ، لـ منظر عروسة حامل |
I can't think of anything interesting to say about headphones. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير بأي شئ شيق لقوله حيال السماعات |
Oh! I can't think of anything positive to say. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في أي شيء إيجابي لقوله |
I have no fucking clue. Seemed like the right thing to say. | Open Subtitles | لا أدرى و لكنه بدا لى و كأنه الشئ الصحيح لقوله |
Well, I guess there's nothing much else to say, is there? | Open Subtitles | حسنا اعتقد بانه لايوجد شيء اخر لقوله هل هناك شيء؟ |
You told me you didn't have to tell Nathan because there was nothing to tell. | Open Subtitles | لأنه لا يوجد شيء لقوله. وعندما أخبرتك بهذا، لم يكن هناك شيئاً. |
What I'm about to say may sound irrational to you, but I've all sorts of rational reasons for saying it and then doing it. | Open Subtitles | ما أوشك على قوله قد يبدو غيـر منـطقـيّ لك، ولكنني أملك كل أنواع الأسباب المنطقية لقوله ومن ثم تنفيذه. |
I was under the impression you had some things to say to me, too. | Open Subtitles | غريب، كنت أعتقد أن لديكِ شيء ما لقوله لي |
3.2 The complainant refers to a variety of reports in support of his proposition that conditions in Turkey reveal a consistent pattern of gross, flagrant or mass violations of human rights. | UN | 3-2 ويشير صاحب الشكوى إلى تقارير مختلفة دعماً لقوله إن الأوضاع في تركيا تكشف النقاب عن وجود نمط ثابت من الانتهاكات الجسيمة أو الفاضحة أو الجماعية لحقوق الإنسان. |