OF Croatia TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE | UN | العام من الممثل الدائم لكرواتيا لدى اﻷمم المتحدة |
OF Croatia TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL | UN | الممثــل الدائم لكرواتيا لـدى اﻷمــم المتحــدة الى اﻷمين العام |
Croatia to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | العام من الممثل الدائم لكرواتيا لدى اﻷمم المتحدة |
of Croatia to the United Nations addressed to the | UN | العام من الممثل الدائم لكرواتيا لدى اﻷمم المتحدة |
OF Croatia TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL | UN | اﻷمين العام من البعثة الدائمة لكرواتيا لدى اﻷمـم المتحدة |
Croatia to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | العام من الممثل الدائم لكرواتيا لدى اﻷمم المتحدة |
The failure of the proposed border control mechanism cannot portend well for Croatia nor the region in general. | UN | ففشل اﻵلية المقترحة لمراقبة الحدود لا يمكن أن يُبشر بخير بالنسبة لكرواتيا ولا بالنسبة للمنطقة عموما. |
The return of refugees is also important for Croatia because of the exceptional burden they represent, which we mentioned earlier. | UN | إن عودة اللاجئين أمر هام أيضا بالنسبة لكرواتيا بسبب ما يمثلونه من عبء هائل أشرت إليه من قبل. |
In a brief span of six months Croatia's international position regarding the European Union has thoroughly changed. | UN | وفي غضون فترة زمنية قصيرة مدتها ستة أشهر تغير الموقف الدولي لكرواتيا إزاء الاتحاد الأوروبي تغيرا كبيرا. |
The indictment against Milošević for Croatia is well grounded and articulated, reflecting the Tribunal's meticulous work. | UN | إن لائحة الاتهام الموجهة إلى ملوسفيتش بالنسبة لكرواتيا عريضة مؤسَسة ومبنية تماما، وتعكس عمل المحكمة الدقيق. |
Special circumstances of Croatia under Article 4, paragraph 6, of the Convention. | UN | الظروف الخاصة لكرواتيا بموجب الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية. |
2006-present Permanent Mission of Croatia to the United Nations, New York | UN | البعثة الدائمة لكرواتيا لدى الأمم المتحدة، نيويورك |
1997-2001 Permanent Mission of Croatia to the United Nations, Counsellor | UN | البعثة الدائمة لكرواتيا لدى الأمم المتحدة، نيويورك، مستشارة بدرجة وزيرة |
In accordance with section VI, paragraph 2, of the procedures and mechanisms, the report was also made available to Croatia. | UN | ووفقاً للفقرة 2 من الفرع السادس من الإجراءات والآليات، أُتيح التقرير أيضاً لكرواتيا. |
Letter dated 26 November 2008 from the Permanent Representative of Croatia to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لكرواتيا لدى الأمم المتحدة |
Spain welcomes the adoption of the revised organizational plan by the CTC under the skilled chairmanship of Croatia. | UN | وترحب إسبانيا باعتماد لجنة مكافحة الإرهاب للخطة التنظيمية المنقحة في ظل الرئاسة القديرة لكرواتيا. |
Does any delegation wish to take the floor? I give the floor to the distinguished representative of Croatia. | UN | هل هناك وفد آخر يريد أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة إلى الممثلة المحترمة لكرواتيا. |
He expected that Member States would be willing to participate, as would Croatia. | UN | وهو يتوقع أن تكون الدول الأعضاء مستعدة للمساهمة في تمويل هذا المشروع كما هو الشأن بالنسبة لكرواتيا. |
OF Croatia TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT | UN | من الممثل الدائم لكرواتيا لدى اﻷمم المتحدة |
Croatia TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF | UN | اﻷمن من الممثل الدائم لكرواتيا لدى اﻷمم المتحدة |
In addition, the Office of the Prosecutor continued to receive adequate assistance from the Office of the Croatian State Prosecutor. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استمر مكتب المدعي العام في تلقي مساعدات كافية من مكتب المدعي العام لكرواتيا. |