ويكيبيديا

    "لكل سنة من فترة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for each year of the
        
    • for each year of a
        
    The budget proposals for each year of the biennium incorporate price adjustments for the corresponding year UN تتضمن الميزانيات المقترحة لكل سنة من فترة السنتين تعديلات الأسعار المتعلقة بالسنة المعنية
    16. Decides that the staffing table for each year of the biennium 1998-1999 shall be as contained in annex I.A to the present resolution; UN ١٦ - تقرر أن يكون ملاك الموظفين لكل سنة من فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ كما يرد في المرفق اﻷول - ألف لهذا القرار؛
    It is estimated that a budget of US$ 547,372 would be required for each year of the three—year period (see appendix). UN ويقدﱠر أنه ستلزم ميزانية قدرها ٢٧٣ ٧٤٥ دولارا من دولارات الولايات المتحدة لكل سنة من فترة الثلاث سنوات.
    These calculations are effected separately for each year of a biennium. UN وتحسب هذه التقديرات لكل سنة من فترة السنتين على انفراد.
    These calculations are effected separately for each year of a biennium. UN وهذه الحسابات تتم لكل سنة من فترة السنتين على انفراد.
    Rates used for 2004 and 2005 are 1.022 per cent for each year of the biennium for New York, and 1.008 per cent for each year of the biennium for Geneva. UN والمعدلان المستخدمان لعامي 2004 و 2005 هما 1.022 في المائة لكل سنة من فترة السنتين بالنسبة لنيويورك، و 1.008 في المائة لكل سنة من فترة السنتين بالنسبة لجنيف.
    This results in an offset of some US$ 511,292 for each year of the biennium. UN ويعادل هذا المبلغ نحو 292 511 دولاراً لكل سنة من فترة السنتين.
    UNIDO divides its budget in almost equal parts for each year of the biennium. UN ومن ثم تقسم اليونيدو ميزانيتها إلى جزأين متساويين تقريبا لكل سنة من فترة السنتين.
    (ii) total projected expenditures in each main appropriation line for each year of the biennium, UN `١` مجموع اسقاطات النفقات في كل خط اعتمادات أساسي لكل سنة من فترة السنتين؛
    16. Decides that the staffing table for each year of the biennium 1998-1999 shall be as contained in annex I.A to the present resolution; UN ١٦ - تقرر أن يكون ملاك الموظفين لكل سنة من فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ كما يرد في المرفق اﻷول - ألف لهذا القرار؛
    UNIDO divides its budget in two almost equal parts for each year of the biennium. UN وتقسِّم اليونيدو ميزانيتها إلى جزأين متساويين تقريباً لكل سنة من فترة السنتين.
    Inventory data for each year of the commitment period; UN (أ) بيانات الجرد لكل سنة من فترة الالتزام؛
    Although UNIDO divided its budget in almost equal parts for each year of the biennium, there was no meaningful insight to be gained by comparing the budget with the actual amounts of the two years of the biennium separately. UN وعلى الرغم من أنَّ اليونيدو تقسم ميزانيتها إلى جزأين متساويين تقريبا لكل سنة من فترة السنتين، لم تكن هناك فكرة مفيدة يمكن الحصول عليها بمقارنة الميزانية بالمبالغ الفعلية لكل من سنتي فترة السنتين على حدة.
    Temporary assistance for periods of peak workload is based on approximately 21 work-months for each year of the biennium. UN أما الاعتمادات المخصصة للمساعدة المؤقتة للعمل في فترات الذروة فتستند إلى تكلفة 21 شهر عمل تقريبا لكل سنة من فترة السنتين.
    That is, for each year of the biennium, the amount that the President of the Court may certify remains fixed at the dollar level reflected in the resolution. UN أي أنه بالنسبة لكل سنة من فترة السنتين يظل المبلغ الذي يجوز لرئيس المحكمة أن يشهد بتعلقه بنفقات معينة ثابتا عند المستوى الدولاري المبين في القرار.
    29.26 The Audit programmes for each year of the biennium 1996-1997 will reflect the above objectives. UN ٢٩-٢٦ وتنعكس اﻷهداف المذكورة أعلاه في برامج مراجعة الحسابات لكل سنة من فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    29.26 The Audit programmes for each year of the biennium 1996-1997 will reflect the above objectives. UN ٢٩-٢٦ وسوف تنعكس اﻷهداف المذكورة أعلاه في برامج مراجعة الحسابات لكل سنة من فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    In the majority of cases, the systems consisted of " traditional " paper-based top-down structured work plans, i.e., each organizational unit corresponding to a subprogramme prepared a work plan setting out its general tasks, responsibilities and assignments for each year of the biennium. UN وفي أغلب الحالات، تتألف هذه النظم من خطط عمل منظمة تفصيلية ورقية الأساس، أي أن كل وحدة تنظيمية مقابلة لبرنامج فرعي تقوم بإعداد خطة عمل تحدد فيها المهام والمسؤوليات والاختصاصات العامة لكل سنة من فترة السنتين.
    These calculations are effected separately for each year of a biennium. UN وتجرى هذه الحسابات بشكل منفصل لكل سنة من فترة السنتين.
    These calculations are effected separately for each year of a biennium. UN وهذه الحسابات تتم لكل سنة من فترة السنتين على انفراد.
    These calculations are effected separately for each year of a biennium. UN وهذه الحسابات تتم لكل سنة من فترة السنتين على انفراد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد