ويكيبيديا

    "لكل مليون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • per million
        
    • per one million
        
    • for every million
        
    Each little zircon has only a few parts per million of uranium inside, and that uranium is decaying to even tinier amounts of lead. Open Subtitles كل زركون صغير لديه فقط أجزاء قليلة لكل مليون من اليورانيوم في الداخل و ذلك اليورانيوم يتحلل إلى كميات أصغر من الرصاص
    The incidence per million by gender was 17.6 for females and 181.8 for males. UN وكانت نسبة حدوث ذلك لكل مليون حسب نوع الجنس 17.6 للنساء و 181.8 للذكور.
    AIDS mortality rate, by sex, per million inhabitants UN معدل الوفيات من جراء الإيدز حسب الجنس لكل مليون نسمة
    The preliminary figure for 1999 shows a further decline, to $59 per million dollars. UN ويتبين من الرقم الأولي لعام 1999 استمرار انخفاض متوسط انفاقها إذ بلغ 59 دولارا لكل مليون دولار.
    In my country, drug abuse is extremely limited — virtually non-existent, since there are only 127 drug addicts per million inhabitants. UN وأن تعاطي المخدرات في بلدي يكاد أن يكون في أدنى حدوده، حيث لا تتجاوز نسبته ١٢٧ متعاطيا لكل مليون نسمة.
    This means that the annual rate per million inhabitants rose from 0.6 in 1985 to 71.3 in 1995. UN ومعنى ذلك أن المعدل السنوي لكل مليون من السكان ارتفع من ٠,٦ في عام ١٩٨٥ إلى ٧١,٣ في عام ١٩٩٥.
    Presently, India has only 10.5 judges per million inhabitants. UN ولا يوجد في الهند الآن سوى 10.5 من القضاة لكل مليون نسمة.
    The preliminary figure for 2000 shows a slight decline -- $66 per million dollars. UN ويتبين من الرقم الأولي لعام 2000 انخفاض متوسط إنفاقها بشكل طفيف، إذ بلغ 66 دولارا لكل مليون دولار.
    The average dollar amount conceals the large variation between countries, ranging from $4 to $600 per million dollars. UN وهذا المبلغ الدولاري المتوسط يحجب تباينا واسعا في ما بين البلدان يتراوح بين 4 دولارات و 600 دولار لكل مليون دولار.
    The average dollar amount conceals the large variation between countries, ranging from $6 to $342 per million dollars. UN وهذا المبلغ الدولاري المتوسط يحجب تباينا واسعا بين البلدان يتراوح بين 6 دولارات و 342 دولارا لكل مليون دولار.
    The ratio of researchers in research and development per million people ranges from 21 in Lesotho to 384 in Senegal. UN وتتراوح نسبة الباحثين العاملين في مجال البحث والتطوير لكل مليون نسمة بين 21 باحثا في ليسوتو و 384 باحثا في السنغال.
    By way of comparison, Botswana has an estimated density of 13,754 km per million people. UN وعلى سبيل المقارنة، تُقدر الكثافة في بوتسوانا ب754 13 كم لكل مليون نسمة.
    The highest density by far is found in Djibouti, which has an estimated density of 966 km per million people. UN وقد سُجلت أعلى كثافة على الإطلاق في جيبوتي، إذ تُقدر كثافة السكك الحديدية فيها ب966 كم لكل مليون نسمة.
    Five of the 16 LDCs have already achieved the benchmark of 101.5 km per million people. UN وقد بلغت خمسة بلدان من أصل 16 بلداً من أقل البلدان نمواً معيار 101.5 كم لكل مليون نسمة.
    Utility patents per million population UN براءات الاختراع في المرافق العامة لكل مليون نسمة
    Those centres of excellence would provide, among other activities, a massive training programme aimed at raising the number of scientists in developing countries from 165 to 1,000 per million inhabitants by the year 2001. UN ومن شأن مراكز التفوق هذه أن تبذل أنشطة شتى من بينها برنامج تدريب واسع النطاق يرمي إلى زيادة عدد العلماء في البلدان النامية من ١٦٥ إلى ٠٠٠ ١ لكل مليون من السكان بحلول عام ٢٠٠١.
    Mortality rate per million inhabitants UN معدّل الوفيات بالنسبة لكل مليون نسمة
    The lowest density among the LDCs is 9 km per million people, the median is 61 km per million people and the average, 77 km per million people. UN وتبلغ أدنى كثافة مسجلة في أقل البلدان نمواً 9 كم لكل مليون نسمة، ويبلغ الوسيط 61 كم لكل مليون نسمة، والمتوسط 77 كم لكل مليون نسمة.
    The average density of the middle-income countries is 102 km per million people, but the median is substantially higher at 144 km per million people. UN ويبلغ متوسط الكثافة في البلدان متوسطة الدخل 102 كم لكل مليون نسمة، ولكن الوسيط فيها أعلى بكثير، إذ يصل إلى 144 كم لكل مليون نسمة.
    It also shows the estimated rate of executions per one million of the population. UN ويبين الجدول أيضاً المعدل المقدر لعمليات الإعدام لكل مليون نسمة.
    By the end of 2007, the cumulative incidence of HIV/AIDS was 102 cases for every million people, while in the capital city of Prague the incidence was more than four times that level. UN فبحلول نهاية عام 2007، كان معدل الإصابة التراكمية بالفيروس/الإيدز قد بلغ 102 حالة لكل مليون شخص، بينما وصل هذا المعدل في العاصمة براغ إلى أكثر من أربعة أضعاف ذلك المستوى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد